有奖纠错
| 划词

La construction des lignes à haute tension représente la partie la plus coûteuse du raccordement au réseau.

在联网方面,建传输线的费用最多。

评价该例句:好评差评指正

Le cyclone a causé des dégâts aux équipements électriques ainsi qu'aux lignes de transmission et aux réseaux de distribution.

飓风对电力设施、传输线分配网损失。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement iraquien n'ayant pas accordé les visas nécessaires, les représentants des entreprises souhaitant présenter une offre concernant l'installation de lignes de transport ont reporté leur visite.

由于伊拉克政府没有发给签证,公司代表对传输线项目的投标前访问已推迟。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises kazakhes attendent avec intérêt de participer à l'exploration de gisements pétroliers et à la construction de lignes électriques, d'oléoducs et gazoducs, de routes et de logements.

哈萨克的一些公司期待着参与开发油田以及建电力传输线、管道、公路房屋。

评价该例句:好评差评指正

En outre, quelque 10 000 usagers étaient reliés par des lignes de transmission caractérisées par leur instabilité, leur mauvaise qualité et des coûts d'entretien qui dépassaient les limites d'une gestion raisonnable.

除此以外,还有约1万个客户使用长距离高架传输线通讯,但传输线的连接不稳定,通话质量差,而且维修费用超出合理的管理限额。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, la révision des procédures devrait permettre d'étudier la structure des relations et, ainsi, de s'assurer que la communication est claire et cohérente entre le siège et le terrain.

在更广的层面上,上述当仔细研究总部与外地办事处之间的联系结构,以确保经总部/外地之间的传输线传递的沟通信息明确无误、前后一致。

评价该例句:好评差评指正

Une fois qu'il existe des capacités de production adéquates, le coût de distribution de l'électricité transportée par des réseaux électriques dépend du coût de construction des lignes à haute tension, de l'éloignement des localités par rapport à ces lignes et de la densité de la population.

适当的发电能力之后,电网的电力分配费用取决于传输线价、距传输线的距离以及人口密度。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'institut, la Société de services publics des Caraïbes et des employés contractuels ont remplacé plus de 220 kilomètres de lignes de distribution et de transmission, réparé ou planté plus de 10 000 poteaux électriques, rétabli le fonctionnement des centrales électriques de l'île qui avaient été endommagées par le cyclone et distribué du courant à tous les abonnés en l'espace de 90 jours.

根据研究所的介绍,加勒比公用事业公司合同雇员更换140多英里长的电力传输线,修复或更换10 000多个电线杆,把因伊万飓风遭受破坏的开曼岛的发电设施恢复正常,在不到90天的时间内为所有用户恢复供电。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mondaniser, mondanisser, mondanité, mondanités, mondation, monde, mondé, monde (le ~), monde fou, mondée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接