有奖纠错
| 划词

Les organisateursont pris acte et modifié le parcours.

火炬传递组织方采取行调整了传递路线。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les messages à faire passer? Quelle est la meilleure façon de le faire?

传递哪些信息?传递这些信息最佳办法何在?

评价该例句:好评差评指正

Pour la valeur d'entreprise de la cession.

为企业传递价值。

评价该例句:好评差评指正

Maxim's vilebrequin, la transmission de pouvoir illimité!

美心曲轴,传递无限力!

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement est transmis aux roues par un arbre moteur.

由主传递给车轮。

评价该例句:好评差评指正

Je l'ai déjà fait à Athènes et à Turin, j'espère pouvoir le faire pour Beijing.

已经参加了雅典奥运会和都灵冬奥会火炬传递希望以参加北京火炬传递。”

评价该例句:好评差评指正

Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?

何看火炬在法国乱哄哄传递

评价该例句:好评差评指正

Merci de transmettre l'information auprès de vos collègues et élèves.

请把信息传递给你们同事和学生。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?

什么是同时传递两种语言最好方式?

评价该例句:好评差评指正

Mais j espère bien sû.r porter la torche olympique une fois encore.

但是当然希望能够再次传递奥运会火炬。

评价该例句:好评差评指正

Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.

不少于8300名单警察出,对传递进行警戒。

评价该例句:好评差评指正

Deux manifestants ont été interpellés pour avoir tenté d'interrompre le parcours de la flamme.

两名示威者因企图破坏火炬传递而遭到警察询问。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont massés par milliers sur le parcours.

他们成千上万地聚集在火炬传递沿途。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillard,quantàlui,transmet sa compréhension de la vieàl'enfantàl'aide d'un spectacle d'ombreàla main.

老人对生命理解通过一场手影故事传递给了孩子。

评价该例句:好评差评指正

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

评价该例句:好评差评指正

Blue Oceans, vert alimentaire.L 'Fils, concombres de mer, en passant la bénédiction du coeur!

蓝色海洋,绿色食品.海之子海参,传递祝福!

评价该例句:好评差评指正

L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.

地方短语“把他部分让给猫”也是类似传递

评价该例句:好评差评指正

Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.

人们灵巧、娴熟地摇着它,藉以向心上人传递自己心意。

评价该例句:好评差评指正

Cette information doit être communiquée régulièrement au public.

此种信息需要定期传递给公众。

评价该例句:好评差评指正

Le texte de ladite loi a été communiqué en temps utile au Comité.

该法副本业已传递委员会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fendard, fendeur, fendillé, fendillement, fendiller, Fendlera, fendoir, fendre, fendu, fendue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.

翻译被认为是语言和文化的传递者。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

La tête en bas ou la tête en l’air.

和向下传递信息。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Alors, que les dieux nous transmettent au moins leurs technologies !

“那就请主传递技术!”

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Il faudrait quelqu’un qui saute sur les nénuphars pour pourvoir nous renvoyer le ballon.

需要某人跳到睡莲来给我们传递球。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il fait jour et le vent transporte son odeur.

是白天,风散传递着它的气味。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et on vous tient au courant de toutes les nouveautés sur les réseaux sociaux.

我们会传递给你社所有的新鲜事。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et ensuite, on peut mieux lui transmettre un message.

然后,我们就能更好地信息传递给孩子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’amour est assez puissant pour charger la nature entière de ses messages.

爱有足够的力量令大自然为它传递书信。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Comment avez-vous réagi aux actes de violence perpétrés pendant le relais de la flamme ?

对于火炬传递过程中发生的暴力事件您有何反应?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Gavroche n’était point sans quelque remords à l’endroit de cette lettre.

对于这封信的传递情况,伽弗洛什不无遗憾。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Dans la transmission d'info, parfois, on n'en dit pas assez.

传递信息时,有时候人们没有说足够的内容。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Est ce que c'est un hommage à la culture globetrotteur, transmise par votre maman?

这是对您母亲向您传递的环球文化理念的一种致敬吗?

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Et du coup il m'a transmis la passion et ça s'est fait comme ça.

突然间,他把这份热情传递给了我,我也开始做这些了。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il vaut mieux les passer à quelqu'un qui... Moi je suis déjà dans la misère !

最好它们传递给那些......我已经痛苦的人了!

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Le gouvernement chinois a condamné fortement les perturbations du relais de la torche olympique.

中国政府强烈谴责破坏奥运 火炬传递的行径。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est lui qui m'a transmis la passion, il m'a appris à écrire et à manger.

他把他对美食的热情传递给了我,他教会了我如何写作和品尝美食。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Même, il se promenait des heures devant la blanchisseuse, à attendre qu’elle battît de l’œil.

为了等候热尔维丝向他传递这样的眼色,他甚至常常在她的店门口徘徊几个小时。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans l'oreille, il y a environ 15 000 cellules capables de transmettre les sons extérieurs à ton cerveau.

耳朵里大概有15000个能外部声音传递到大脑的细胞。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le tableau doit s'appuyer sur des textes classiques, porter un message moral et exalter des sentiments nobles.

作品要贴近经典文献,传递道德观念,颂扬高尚的情感。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ça veut dire que c'est une autre porte pour faire passer les valeurs de la francophonie.

这就意味着是另一扇传递说法语国家价值观的门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fenêtrer, fenghuanglite, féniest, fenil, fénite, fénitisation, fennec, Fennel, Fennelflower, fénolène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接