EUROPE QUÉBEC AFRIQUECe message est confidentiel et peut être visé par le secret professionnel.
此消息是的,并可能涉及的专业。
Le ministre exige le silence absolu sur ce document.
部长要求对此文件绝对。
Secret de confection oblige, Ferrero interdit les prises de vues dans sa fabrique.
出于生产需要,费列罗车间内禁止拍照。
Le secret est abusif s'il atteint un degré excessif par rapport à l'opération considérée.
过度是一种超过了交易需要的。
L'armée de l'air américaine garde confidentiels les détails de conception de l'avion.
而其飞计划的节也由美国空军。
Non, ils ne croiraient pas. Gardons ?a pour nous, ?a sera notre secrète.
他们可不会相信。咱们吧,这是我们的秘。
Votre participation implique le secret absolu.
您的加入意味着绝对。
Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.
为过度辩护的多种理由。
Les débats oraux et les comptes rendus analytiques des séances sont confidentiels.
口头讨论和简要记录应。
Dans l'intervalle, les rapports de visite demeurent confidentiels.
在此之前,查访报告仍属。
Rapport du Président du Comité sur la confidentialité.
问题委员会主席的报告。
La diffusion de cette documentation est soumise aux dispositions relatives à la confidentialité.
文件的提供需符合规定。
La documentation relative à la procédure est elle aussi confidentielle.
与此程序有关的文件也须。
Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.
违反规定是违反司法秘罪。
Les mêmes principes s'appliquent au classement des archives de la COCOVINU.
相同原则将适用于监核视委档案。
Il a insisté sur la nécessité de garder strictement confidentielle la teneur de ces pourparlers.
他强调必须确会谈内容严格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et surtout gardons le silence le plus absolu. »
记得。”
Le huis clos le plus absolu est exigé.
一切被要求。
Certaine. Mais tu le gardes pour toi.
确定,但要。
Mais aussi on voudrait que cela reste secret !
人们还想将这一切!
Et son nom est un secret ?
“她的姓名是需要吗?”
Précaution d’habile homme gardant son secret devant ses complices.
这是精明人在他的爪牙面前的戒备手段。
Pourquoi le projet Côte Rouge bénéficiait-il d'un niveau de confidentialité si élevé ?
什么红岸工程具有如此高的级别呢?”
Là dessus, on a une clause de confidentialité où personne n'est censé divulguer la recette.
我们在这有一个条款,没有人可以透露配方。
Tous les pays, sans exception, ont verrouillé l'information, et avec quelle efficacité !
所有国家同时,而且做的这么严实!
Tu connais le degré de confidentialité de ce projet.
知道这项目的级别。
Il vous reçoit, vous informe et vous conseille de manière confidentielle et gratuite.
它以和免费的方式接待、通知提供建议。
Les paradis fiscaux sont aussi très discrets et les banques qui appliquent la règle du secret bancaire.
避税天堂也非常谨慎,银行实行银行规定。
Il était devenu l'arme secrète de l'équipe et Dubois le gardait soigneusement à l'écart.
因伍德决定对哈利参赛的事严加,要把他作他们队的一个秘武器。
PBROS ! ! ENFIN et ça fait 3 mois qu'on garde le secret. 3 mois ! ! !
pbros! 最后,我们已经了3个月。3个月!!!
Faites ce que j’ai dit ! s’écria le commissaire, et le secret le plus absolu. Vous entendez !
“照我说的办!”狱吏喝道,“绝对,听见没有!”
Et je suppose que je devrais suivre les conseils d'un père qui a beaucoup d'expérience en matière de secrets.
“我想我应该听从一个经验丰富的父亲的建议。”
Et n’oublie pas : personne n’a le droit de te demander de garder le secret !
另外,请记住,任何人都没有权利要求!
Décidée par des inspecteurs dont l’identité est tenue secrète et qui passent au peigne fin la prestation d’un restaurant.
这是由身份的监察员决定的,他们仔细检查餐厅食品的供应。
Il ne fournirait quant à lui aucune donnée le concernant et il espérait que soit garanti l'anonymat de son identité.
他不会提供自己的任何资料,也希望对受赠者绝对。
Attendez, j'ai signé une clause de confidentialité.
等等 我签了一份协议的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释