有奖纠错
| 划词

Le foin a aussi été utilisé pour la conservation de la viande.

干草也被用来肉类。

评价该例句:好评差评指正

Les clients n'ont pas le droit d'entrer dans la réserve.

顾客们不得进入室。

评价该例句:好评差评指正

Les Mémoires sont le cercueil du passé.

回忆录是已经消逝的过去的所。

评价该例句:好评差评指正

Et ont fixé leur propre acquisition, de traitement, de stockage et de stockage à froid.

并有自己固定的收购处,加工点,及冷库地。

评价该例句:好评差评指正

Peut être gardé 15 à 20 ans en cave.

能够在酒窖中1520

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes allés chercher des planches dans le grenier et papa a apporté ses outils.

们在阁楼间找来一些木板,爸爸拿出他的工具来。

评价该例句:好评差评指正

Les Philippines ont évoqué la nécessité d'améliorer le système de stockage et de distribution des aliments.

菲律宾还提粮食和销售系统需要升级换代。

评价该例句:好评差评指正

Il avait obtenu des informations confidentielles sur les dépôts d'armes et autres matériels militaires.

他得了有关武器地和其他军事物资位置的重要情报。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les compagnies pétrolières nationales contrôlaient désormais 82 % de toutes les réserves pétrolières connues.

例如,在所有已知石油中,国有石油公司现在控制了大约82%。

评价该例句:好评差评指正

On se souviendra également que les principaux négociants actifs sur ce marché disposent d'entrepôts.

大家还应记得过去的报告提拉哈军火市场的大军火交易商均拥有设施。

评价该例句:好评差评指正

Les stocks d'armes de destruction massive, et les énormes dépenses induites, ne sont plus justifiés.

所有国家都不再为花费巨资大规模杀伤性武器辩护。

评价该例句:好评差评指正

Raschiamboni sert également de base logistique et de centre de formation.

Raschiamboni地区还被用作后勤/和军训中心。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi mentionné la situation à Bukavu où une cache d'armes a été découverte.

他还提武的局势,在那里发现了一个武器地。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise principalement engagée dans la production de fruits, de l'acquisition, le stockage, le traitement et le marketing.

公司主要从事水果生产、收购、、加工、销售。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été corroborées par la découverte récente d'une cache d'armes dans le comté de Lofa.

最近在洛发州发现的一个武器处即证实了这种说法。

评价该例句:好评差评指正

Un vin rouge peu tannique devra être bu rapidement car il déclinera très vite jusqu’à perdre tout ses arômes.

单宁不足的红酒要尽快喝掉,因为它经不起,酒香会很快消散。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation a révélé que la plupart des points de stockage contiennent des munitions endommagées et donc inutilisables.

评价显示,多数弹药点内的弹药已处于受损状态,不能再用。

评价该例句:好评差评指正

Les accords de co-développement sont un moyen pratique d'exploiter les gisements de pétrole et de gaz transfrontières.

共同制订的协定是勘探跨界石油和天然气的一个实际办法。

评价该例句:好评差评指正

Des caches d'armes importantes, dont l'une serait liée à l'Armée nationale albanaise illicite, ont également été découvertes.

还发现了重大的武器处,据报其中一个与非法阿尔尼亚民族军有关。

评价该例句:好评差评指正

En tant que pesticide, on l'utilisait comme fumigant pour la désinsectisation des céréales et vêtements entreposés en magasin.

作为杀虫剂,它用作烟熏剂来控制的粮食与衣物之内的虫害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les frères Podcast

Le cellier a l'odeur de caca qui est dans cette pièce.

这个房间的有大便的味道。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Dans le garde-manger je crois qu'il s'est fait bouffer.

里,我觉得他已经被吞掉了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

J'aurais bien aimé le voir dans le garde-manger entre Philippe et Hélène.

我真想看到他在菲利普和海伦的里是怎样的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Vous pouvez le garder en plus quelques jours et c'est un délice.

你们可以好几天,这非常好吃。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Je réserve, et évidemment les blancs d'œufs on les garde pour une autre recette.

当然啦,我要把蛋白起来,留着做其他物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

De cette manière, il minimise les chances de se faire dérober son trésor.

这样一来,被盗的几率就降到了最低。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Aussi, me contenterai-je de puiser aux réserves de sodium que je possède.

所以,我只把我所的钠拿来使用罢了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

Sarika, Hugo, vous êtes prêts, garde-manger ?

萨里卡,雨果,你们准备去了吗!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

Sarika et Hugo vont tout de suite dans le garde-manger.

萨里卡和雨果立即进入

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Or, le seul endroit où ils pouvaient en trouver, c'était l'armoire personnelle de Rogue.

而这些东西只有在斯内普的私人里才能弄到。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Il y avait en outre un ou deux petits cabinets noirs et une cave spacieuse.

这座房子里还有一两个黑乎乎的间和一个很大的地窖。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

On part dans le garde manger avec Hélène Michel.

我与海伦和米歇尔一起进入

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

J'ai vraiment pris tous les champignons qui étaient au garde-manger et j'en ai fait quelque chose.

我把里的所有蘑菇都用上了。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

J'allai demeurer dans le cellier ; tiens ! d'où tu es, tu peux en voir l'intérieur.

从此,我就住在了。看,从你那可以望见那里面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il se forge ainsi une carte mentale de ses cachettes.

它正在为自己的之处绘制一张心理地图。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Qui t’avait dit de l’aller chercher dans le capharnaüm ?

“谁叫你到去找的?”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

Allez, vous allez partir directement au garde-manger pour découvrir les plats que vous allez devoir adapter.

好了,你们可以直接前往,去看看你们要改良的菜肴。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

Et donc, du coup, je vais aller au garde-manger.

然后,我要去了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous voyez, ça, c'est une boîte en plastique qu'on utilise pour conserver de la nourriture au réfrigérateur.

你们看,这是一个用来在冰箱中物的塑料盒。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

C’est presque bien déjà. Et rajoute-moi un truc, va me chercher un truc dans l'iconomaque, Mathieu !

已经差不多了。再给我加点东西,去找点东西回来,马修!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端