La collection d'hiver est déjà en vitrine.
冬季的时新服饰用品正在橱窗展出。
Il faut que je m'achète des vêtements de sports d'hiver.
我应该自己买些冬季运动的服装。
Paris se vide de ses touristes en hiver.
冬季的巴黎没有观光客。
La nouveauté de l'hiver sont déjà en vitrine.
A priori c'est un illustre inconnu.Jusqu'à hier soir, il était le numéro deux d'Anne Lauvergeon.
直到他在一个冬季的傍晚取代安妮·洛韦蓉之前,他才华横溢却知。
Le début de l'hiver sera un sérieux obstacle à leur rapatriement immédiat.
冬季的来临将严重阻碍他们立即遣返。
Alors que l'hiver approche en Afghanistan, il faut leur apporter une aide immédiate.
随着富汗冬季的接近,紧迫需要救济。
Il sera difficile de maintenir ces progrès alors que l'hiver devient plus menaçant.
随着冬季的强,进展很难保持。
Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?
如何保养冬季干裂的嘴唇?
Avec l'hiver qui approche, notre population est menacée de famine.
随着冬季的来临,我国民将面临饥饿。
Le soleil est tout en hiver en France.
太阳是在法国的冬季。
Pour l'hiver prochain, on s'emploie activement à préparer les conditions d'une offre d'énergie adéquate.
已加紧准备工作以确保即将到来的冬季有充足的能源供应。
Ces grands miroirs déployables auraient servi à éclairer les régions polaires pendant l'hiver.
些巨大的可展开的反射镜是打算极区提供冬季照明的。
Nous sommes en hive, je vous souhaite bonheur parfait dans tous les domaines.
冬天到了,祝我所有的朋友们度过一个愉快,温馨的冬季.
L'hiver et l'été prochains risquent d'être encore plus durs.
下一个冬季和夏季的挑战可望更加严厉。
En pareilles circonstances, on estime que 400 000 exploitants agricoles ne seront pas en mesure de procéder aux semailles d'hiver.
估计没有子的话,400 000名农民将错过冬季的播季节。
Heureusement, nous avons été sauvés par un hiver doux.
幸运的是,个温和的冬季有望救了我们。
Vu l'état des zones de pâturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.
从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。
D'importantes pertes d'ozone se manifesteront probablement lors des hivers arctiques froids pendant les 15 prochaines années.
在今后15年北极寒冷的冬季里,臭氧可能继续大量丧失。
Avec l'arrivée de l'hiver, la situation dans la vallée de la Kodori s'est stabilisée, mais la tension a persisté.
随着冬季的来临,科多里河谷局势已经稳定,虽然仍很紧张。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’était une porte plus glaciale encore que celle de l’hiver qui était entr’ouverte.
比起平时那扇半开门,那一年门来得还更冻人些。
L’attaque de goutte fut prolongée par les grands froids de l’hiver, et dura plusieurs mois.
痛风病发作因为严寒,一直拖着,持续了好几个月。
Il semble que la sombre porte de l’hiver soit restée entre-bâillée et qu’il vienne du vent par là.
仿佛那扇阴惨门还半开着,风是从那门口吹来。
Ce n’est point la prudence qui manque aux jeunes filles qui ont fait l’ornement des bals de cet hiver.
为这个舞会增添光彩那些女孩子们,她们缺少绝不是谨慎。
Si Kennedy avait connu les routes honduriennes en hiver, il aurait probablement attendu le printemps pour énoncer son aphorisme.
如果肯尼迪先真了解洪都拉斯山区路况,他也许会等到春天再发表这通高论。
Numéro 4, des médailles aux Jeux d'été et d'hiver.
第四,夏运动会奖牌。
Elle accueille chaque année le plus gros festival d'hiver au monde.
每年它都会举办世界上最大节日。
C'est tellement loin qu'il faut s'y rendre en hydravion durant l'été ou sur une route de glace pendant l'hiver.
那里太远了,夏天都要坐水上飞机飞过去或在冰路上去到那里。
D’abord parce que les effets constatés en hiver peuvent être compensés en été, et vice-versa.
首先,因为在观察到影响可以在夏抵消,反之亦然。
Dans la bonne humeur de cet hiver de 1833, Paris s’était déguisé en Venise.
在一八三三年心情舒畅,巴黎化装成了威尼斯。
Évidemment, le bassin austral, gelé pendant les six mois de l’hiver, était absolument inaccessible.
显然,在南极海六个月冰期内,这里是绝对无法通行。
À défaut un vin chaud, comme au pied des pistes.
闻着这个味道,就像在训练营跑道尽头。
L’hiver semblait devoir être rude et précoce. Aussi les travaux d’hivernage furent-ils entrepris sans retard.
看起来今年一定冷,而且来得要早些。于是他们立刻开始准备过。
Et surtout éviter qu’elles se retrouvent sans-abri durant les mois d’hiver, les mois les plus froids.
重要是,能避免他们在最寒冷几个月无家可归。
L'hiver dans l'hémisphère nord a lieu lorsque le pôle Nord penche dans la direction opposée au soleil.
北半球是北极远离太阳时候。
Le printemps, c'est la saison du renouveau, des premières fleurs, on sort d'une longue période hivernale.
春天是万物复苏节,是鲜花初次绽放节,漫长结束了。
Rouge, parce que c’est la couleur de la passion, du courage, du feu et de l’énergie.
红色,因为要敢于在萧瑟,身穿红色服装,令街头充满欢乐与喜悦。
Tout l’hiver la petite maison de Cosette était chauffée du haut en bas.
整个,珂赛特房子里从上到下都是了火。
Jean Valjean eut un de ces rares sourires qui lui venaient comme une lueur dans un ciel d’hiver.
冉阿让露出一种少见笑容,正如里天空中那种微光。
Sa fourrure est grise, passant d'un pelage d'été court à une fourrure plus épaisse l'hiver pour désister aux grands froids.
它毛发是灰色,为了抵御寒冷,它夏短毛会变为厚毛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释