有奖纠错
| 划词

La rivière charrie des glaçons.

河水顺流冲走

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques espèrent que le robot trouvera de la glace, dont ils supposent la présence dans le sous-sol.

科学家们期望机器人在土下面找到

评价该例句:好评差评指正

Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.

是一种保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。

评价该例句:好评差评指正

De l'autre, par-delà la plaine immense, l'océan couvert de glace, un rendez-vous. Nous avons un rendez-vous d'amour.

到另一边,从那里,一望无际平原,海洋被覆盖,一个们有一场爱情

评价该例句:好评差评指正

6- Remplissez à ras bord de glace pilée. Si vous n'en avez pas, des glaçon concassés ou simples feront l'affaire.

在杯中倒满碎。如果没有,弄碎或就是简单也行。

评价该例句:好评差评指正

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离下来内含有液态水几乎能“给整个美国供水120天”。

评价该例句:好评差评指正

Quant au champagne, il se sert tres frais: on le presente d'ailleurs dans le traditionnel seau à glace.

香槟酒也一样,为了保持香槟凉爽,人们把瓶子放在侍酒桶中备用。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, un glaçon jeté dans un verre d'eau chaude ne se refroidit pas et une tasse brisée ne se recolle pas d'elle-même.

因而,被投入热水中自发变冷,摔碎杯子不自发复原。

评价该例句:好评差评指正

Les glaciologues ne s'attendent pas à une catastrophe dans l'immédiat, et ne sont même pas certains que l'Antarctique tout entier perde de la glace trop rapidement.

川学家预料在可见将来那里不发生灾难,他们也不能证实整个南极洲是否正以危险速度脱落消失。

评价该例句:好评差评指正

Il y a d'immenses rivières de glace qui creusent leur chemin à travers les rochers et les glaces environnantes comme de la pâte dentifrice pressée hors de son tube.

这些巨流就象牙膏从牙膏管挤出来一样穿过和石块。

评价该例句:好评差评指正

Une fois là-bas, on me pronostique une entorse, en me mettant un bandage et me conseillant de mettre de la glace pour soulager la douleur et de maintenir le pied levé.

在那里被诊断为扭伤,他们给捆上绷带并叫敷上以减少疼痛并让将脚抬起来。

评价该例句:好评差评指正

La vente de glace et les programmes permanents offrant des subventions aux pêcheurs des zones rurales qui leur permettent de financer leurs bateaux et leurs moteurs au tiers ou aux deux tiers, sont deux autres initiatives à cette fin.

出售,以及向农村渔民提供购买船只和引擎所需三分之一到三分之二资金援助现行补贴方案是为此而采取另外两项举措。

评价该例句:好评差评指正

Aux États Unis, Duke Energy, qui a profité d'une exemption touchant les mesures de sécurité adoptées après le 11 septembre pour exploiter son réacteur d'essai au plutonium, dépendrait de cageots de glace non fiables pour assurer en cas d'urgence le refroidissement.

在美国,获准免于遵守“9·11”后安全措施而运行钚燃料试验反应堆杜克能源公司在发生紧急情况时将依靠不可靠来冷却。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les glaciologues connaissaient déjà l'existence d'un réseau de coulées de glace à travers l'Antarctique Ouest, les spécialistes pensaient auparavant que l'Antarctique Est était fermement ancré au socle terrestre continental, dans l'impossibilité de se mouvoir rapidement en direction de la mer.

虽然川学家已知,网状河在西部南极原上流动,而科学家从前认为,东部南极原是被锁在南极洲基岩上,无法将迅速移到海里。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base des témoignages que nous avons entendus, nous somme convaincus que l'engin explosif qui a détruit le PA103 a été déclenché par un seul minuteur MST-13 et que n'ont été utilisés ni minuteur à système de retard à congélation ni relais barométrique.

根据们听取证言,们认为,炸毁PA103航班那种爆炸置是由MST-13定时器单独引爆,没有使用定时器和气压计。

评价该例句:好评差评指正

D'importants processus d'interaction entre l'atmosphère, les océans, la glace et le biote affectent l'ensemble du système mondial à travers des mécanismes de réaction, des cycles biogéochimiques, des schémas de circulation, le transport de l'énergie et de polluants et les modifications de l'équilibre de la masse glacière.

气层、海洋、和区域生物群之间互动进程通过反馈机制、生物地球化学循环、循环模式、能源运输和污染物以及平衡变化影响整个全球系统。

评价该例句:好评差评指正

Les modèles utilisés étaient néanmoins différents du RT SF-16 utilisé dans la catastrophe du vol PA103, et les minuteurs étaient du type utilisant un système de retard à congélation, très différents des MST-13, beaucoup moins sophistiqués et beaucoup moins fiables, et l'intention était sans nul doute de les utiliser en conjonction avec les relais barométriques pour détoner l'explosif.

然而,使用型号与PA103空难中使用RTSF-16型不同,定时器是所谓“”型。 这些与MST-13不相同,简单得多,也不那么可靠,而且毫无疑问,意图是与气压计配合使用,引爆炸药。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


émondes, émondeur, émondoir, émorfilage, émorfiler, émoticône, émotif, émotion, émotionnable, émotionnant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夏日清凉指南

Sous forme de ... de framboises et de basilic.

覆盆子冰块以及罗勒冰块

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

C'est pour cela que les glaçons rétrécissent dans leur bac avec le temps.

为什么冰块流逝冰块槽中收缩原因。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Tu vas m’ajouter un peu de glace, s’il-te-plaît.

请你给我加一点冰块

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Ce qui permettait de conserver la glace et d'en avoir pendant tout l’été.

这可以让冰块得到保存,并且整个夏天都可以使用冰块

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et tout ça dans un glaçon!

而且都冰块里!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Il faut simplement mettre le vin pour en faire des glaçons !

只要把红酒做成冰块好了!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Et c’est aussi pour cette raison que l’eau ne déborde pas quand le glaçon fond.

也正因如此,冰块融化水不会溢出。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Donc c'est important de mettre des glaçons à l'intérieur.

所以,向里面加入冰块非常重要

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle consiste à placer un glaçon pendant quelques minutes sur la peau.

冰块皮肤上放置几分钟。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Elle produit des pains de glace qui sont ensuite débités à la vente.

它生产冰块,然后用来出售。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Et vous vous souvenez peut-être de mes petits glaçons.

也许你们还记得我冰块

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Si c'est une eau glacée, si vous avez des glaçons, c'est encore mieux.

如果冰水,或者你们有冰块,那更好了。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Les premiers congélateurs étaient simplement des pièces pleine de glace d'eau salée.

一开始冰柜只装满盐水冰块房间。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Donc du coup si vous n'avez pas de glaçons au basilic, prenez juste des petites ...

所以,如果你们没有罗勒冰块用小冰块吧。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais non, on dit de la crème glacée, la glace c'est pour aller jouer au hockey.

不,我们说冰淇淋,冰块用来打冰球

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ces anneaux sont composés de débris de roche et de glace qui orbitent autour de la planète.

这些环由围绕土星旋转岩石碎片和冰块组成

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Et ce n’est pas pour cette raison que les premiers glaçons avaient une forme de cube !

这不为什么第一块冰块立方体原因!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je compris que son éperon venait de heurter un bloc de glace.

我知道它冲角刚刚又撞到了冰块上。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

De nombreuses plaques noirâtres, étalées à sa surface, annonçaient la prochaine formation de la jeune glace.

无数灰黑色冰块排列水面上,这说明新冰层要形成了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La glace, elle ne coule pas, elle flotte. Comme les icebergs, ou bien les glaçons dans votre verre.

冰不会流动,而漂浮。和冰山或者杯子里冰块一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empoutage, empoutrerie, empreindre, empreinte, empressé, empressement, empresser, empressite, emprésurer, emprimerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接