Mon agent est un service spécialisé d'importation et d'exportation société de transport de marchandises.
是代理进出货物运输的专业化。
Division I est une cargaison d'importation et d'exportation de dédouanement, le transport, l'entreposage de marchandises d'affaires.
是一家以办理进出货物清关、运输、仓储的货运企业。
Le principal entrepreneur de transport, le transport, l'importation et l'exportation de marchandises de fret international des affaires.
主要承办运、陆运、进出货物的际运输代理业务。
Près de 97 % des exportations et des importations de l'Éthiopie sont transportés par voie maritime.
埃塞俄比亚近97%的进出货物是通过出运输的。
Le port d'El Ma'an reçoit également des cargaisons au départ, telles que des quantités commerciales de charbon.
马安港也处理出货物,如商业煤炭货运。
Sous-évaluation ou surévaluation: fraude sur la valeur des marchandises importées et exportées.
谎报进出货物的价值。
Une licence délivrée pour l'exportation d'articles vers un pays ne peut servir pour l'exportation vers un autre.
为向一个家出货物颁发的许可证不得用于向另一个家出这些货物。
Pour les importations et les exportations, les services des douanes vérifient la valeur déclarée des marchandises.
关对进出货物执行关程序,评价申报的价值。
Les bureaux des douanes effectuent des vérifications techniques des marchandises exportées et importées dans tout le pays.
全关对进出货物进行技术核查。
Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将代理货物出到东欧。
Les autorités douanières sont habilitées à exiger des documents concernant l'importation ou l'exportation de marchandises.
规定有权要求提供进出的货物的资料。
Pourront également être saisis les produits exportés en violation de toute interdiction ou restriction en vigueur.
没收货物的这项规定也适用于违反任何正在实施的限制或禁令的出货物。
Depuis le 25 juin, aucune exportation n'a eu lieu à partir de Gaza.
自6月25日以来,没有从加沙出任何货物。
Le Bureau de commercialisation du diamant reçoit et évalue les exportations.
政府钻石办室负责接收和评价打算运载出的货物。
En outre, par souci d'efficacité, d'autres règles s'appliquent aux biens meubles corporels en transit ou destinés à l'exportation.
此外,为了保证效率,对过境货物和出货物适用另外的规则。
Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.
如果货物出,该担保被解除。
M. Coulibaly a confirmé qu'il avait l'intention d'exporter ces marchandises à Anvers.
Coulibaly先生证实,是他打算将这些货物出到安特卫普。
Le Japon était son plus gros client (70,1 %), suivi de la République de Corée (17,3 %) et de Singapour (5,4 %).
日本是关岛出货物的最大买主(70.1%)、其次是大韩民(17.3%)和新加坡(5.4%)。
Tous les exportateurs doivent appartenir à un syndicat pour pouvoir exporter des biens ou des matières.
所有出商都必须是出商联合会成员,方能出任何货物或材料。
Les douanes ivoiriennes encaissent ces cautions en l'absence de preuve d'exportation.
当没有证据表明货物被出时,科特迪瓦关将兑换这一担保。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ensuite, passer la douane export, Il faut aussi charger et décharger les marchandises dans le moyen de transport principal (qui peut être un camion, un avion, un bateau ou un train). Repasser la douane, mais à l’import cette fois.
通出口海之后,还要把货物卸下并转到主要运输方式上(可以是卡车,飞机,船或者是火车)再,但这是进口的海。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释