有奖纠错
| 划词

Cent fois, ils auraient dû périr !

他们出生入死已经有几百次了!

评价该例句:好评差评指正

Des mesures spéciales devront être adoptées pour protéger tous ceux qui, en première ligne, ont pris d'énormes risques pour protéger les enfants et les femmes qui en avaient besoin.

应该别措,保护所有前线出生入死保护需要帮助的儿童和妇女的人的安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯, 不方便, 不方便的, 不妨, 不妨碍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cent fois, ils auraient dû périr !

他们生入死已经有几百次了!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est la place de l’ivresse et non de l’ivrognerie.

生入死的地方,不醉生梦死的地方。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 第一部

Ô Napoléon ! qu’il était doux de ton temps de monter à la fortune par les dangers d’une bataille ; mais augmenter lâchement la douleur du misérable !

啊,拿破仑!在你那个时代,在战场上生入死争得荣华富贵,那有多美好,现在却要卑鄙地加重穷人的痛苦!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的, 不分男女老幼, 不分青红皂白, 不分上下, 不分胜负,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接