有奖纠错
| 划词

Un cuisinier stressé et une indigestion ne sont pas très romantiques.

刺激菜谱和消化不良并不显漫。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de dynamisme au prograe, mais également pas mal d'agressivité.

多运动计划,而且其中不乏刺激项目。

评价该例句:好评差评指正

La réduction des stimuli est non seulement quantitative mais aussi qualitative.

刺激减少不仅是在数量上,而且在质量上。

评价该例句:好评差评指正

C'est ma vie de folie.

我需要刺激生活,疯狂好!

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des prix agricoles incitera à intensifier les rendements.

粮价上涨刺激产量提高。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, elle stimule la production intérieure à tous les niveaux.

相反,它能刺激各级内部生产。

评价该例句:好评差评指正

Ils cherchaient à amener le système immunitaire de la souris à provoquer une autostérilisation.

目的是刺激免疫系,使其自行绝育。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel pour la plupart des pays en développement d'attirer de nouveaux investissements.

对多数发展中国家来说,必须刺激本投

评价该例句:好评差评指正

Ils sont également stimulés par l'intégration mondiale.

它们还受到全球一体化刺激

评价该例句:好评差评指正

Certains gouvernements prennent déjà des mesures d'incitation contracycliques.

一些国家政府已开始以财政刺激计划方式执行反周期性财政措施。

评价该例句:好评差评指正

L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.

不平等就因此成为核扩散刺激

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent également stimuler les gains de productivité.

这种投刺激生产力提升。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des incitations au développement de ce secteur existent.

但的确有刺激农业发展奖励办法。

评价该例句:好评差评指正

Les possibilités de nouvelle relance monétaire sont devenues très limitées, les taux d'intérêt frôlant 0 %.

随着利率接近0%,进一步采取货币刺激手段余地已受到严重限制。

评价该例句:好评差评指正

Cette vision de la femme-objet est du reste largement exploitée par les médias en mal de sensationnel.

这种将妇女作为玩物观点被寻求刺激大众媒体广泛利用。

评价该例句:好评差评指正

Le café est excitant.

咖啡是刺激

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de relance de tous les pays doivent être bien coordonnés.

我们刺激方案必须在所有国家中进行协调。

评价该例句:好评差评指正

Ce secteur peut être considéré comme une pépinière d'entreprises qui pourraient stimuler le développement économique.

以把该部门视为刺激经济发展企业家精神温床。

评价该例句:好评差评指正

Le seul fait d'accroître la pénétration d'Internet n'entraîne pas nécessairement un développement du contenu local.

因特网普及提高本身并不一定刺激当地内容增加。

评价该例句:好评差评指正

Les faits montrent que le programme d'investissement public du Gouvernement stimule l'économie.

经验表明,政府公共投方案有刺激经济发展作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance, en particulier, en partie, en plein air, en plein vent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

J'ai besoin de quelque chose de beaucoup plus stimulant.

我需要一份更刺激工作。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

La différence entre l'introversion et l'extraversion, c'est une question de d'énergie et de stimuli.

区别,是能量和刺激问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Par exemple, j'ai fait une attraction à sensation forte, j'étais comme ça.

比如,我玩了一个刺激项目,我是这样

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ce qui va donc stimuler vos sécrétions digestives, stimuler votre capacité digestive.

所以这可以刺激消化分泌物,刺激消化能力。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est aussi une plante très intéressante pour stimuler les reins.

这还是一种非常有趣刺激肾脏植物。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Les deux amants vivent vite, assistent aux soirées à la mode, s'enivrent d'océan.

爱侣两人参加过无数个令人沉醉海边时尚派对,过精彩刺激生活。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Envie de sensations fortes ? À Lyon, le pilote de Formule 1, c’est vous !

想要惊险刺激感觉?在里昂,F1赛车手就是你!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Qu'il a mûri ce pari fou qui a aiguillonné des générations avant lui.

他仔细考虑这次疯狂赌约刺激他面前群众。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La cerise sur le gâteau pourrait être de stimuler à nouveau la pousse de muscles atrophiés.

锦上添花做法可能会再次刺激萎缩肌肉生长。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce qui est intéressant sur cette simulation, c'est de voir la part des différentes régions du monde.

对于这种刺激有趣是,看到世地区部分。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et on va faire feu de tout bois pour activer ce désir.

我们将用尽千方百计来刺激消费者消费欲望。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

La perte momentanée de ma vue avait été la conséquence de cet éclat.

刚才我眼睛失明正是由于这突然出现强光刺激

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Nos os en ont besoin pour fixer le calcium et elle stimule aussi notre système immunitaire.

我们骨骼需要它来固定钙,它还能刺激我们免疫系统。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La situation actuelle incite les consommateurs à aller chercher des prix barrés.

目前形势刺激了消费者寻求最优价格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Ce sont des moyens de conserver au maximum la stimulation du cerveau.

这些是保持最大大脑刺激方法。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.

每个通知都会刺激我们大脑中奖励回路。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Ce sont les échanges qui stimulent le cerveau.

刺激大脑是交流。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Stimuler nos sens peut-il vraiment influencer notre dégustation?

刺激我们感官真能影响我们味觉吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La sortie de la suite de " Top Gun" donne des idées aux amateurs de sensations fortes.

“壮志凌云”续集发行为寻求刺激人提供了灵感。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais une consommation excessive peut entraîner la libération d'acides gastriques qui vont irriter la muqueuse de cet organe.

但过度饮酒会导致胃酸释放,会刺激这个器官粘膜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac, en vue de, ENA, Enaliornis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接