L'option 2 pourrait venir s'ajouter à l'option 1 ou à l'option 3.
这种法可以补充备选法1或备选法3。
Cette méthode a été appelée la méthode de l'encours de la dette.
这种法称为“债务存量”法。
Il s'agit de l'approche par écosystème et de l'approche de précaution.
这就是生态系统法和预防法。
Ce n'est pas là le refuge des faibles, mais celui des sages.
这不是弱者的法,而是明智者的法。
Les partenariats public-privé apparaissent souvent comme une bonne solution.
公私合作法往往被视为可行的解决法。
L'approche dite en deux volets s'avère une bonne innovation.
所谓的双轨法证明是一个良好的法。
La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.
实等同果的法称为“一体化”法。
Il a voulu couvrir les approches établies et les nouvelles approches.
其中包括既定核查法和出的支持核查法。
À notre avis, le remède le plus efficace est la prévention.
我们认为,最有效的补救法是预防性补救法。
Une série de mesures d'incitation et de dissuasion devra être formulée.
必须拟定出一套经济和政治的鼓励法和抑制法。
Ne s'étant pas prévalu de cette possibilité, l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.
提交人没有利用这一补救法,因此未用尽国内补救法。
La recherche de solutions exige une approche d'ensemble à tous les niveaux.
找到解决法的责任需要各级采取综合性的法。
Dans ce domaine, on étudie actuellement des solutions innovantes, qu'il faudrait envisager de développer.
正在探索这方面的法并应考虑扩充这些法。
La formule donnée à l'article 76 est courante.
第七十六条的法是一种常见的法。
La solution n'est pas purement militaire et nous le savons tous.
解决的法不是纯粹的军事法,我们都非常清楚这一点。
Tous les problèmes ont une solution, et il est plus facile de la trouver ensemble.
问题总有解决法,携手努力将更容易找到解决法。
Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.
工作组讨论了许多与第一种法有关的备选法和困难。
Peut-être même pourra-t-il exercer parallèlement des voies de droit judiciaires et extrajudiciaires.
有担保债权人甚至可以同时采用司法救济法和非司法救济法。
Des moyens doivent être trouvés, et ce rapidement, pour remédier à ces lacunes.
为弥合作出承诺的差距,必须找出法,而且要迅速找出法。
La définition de l'expression «recours juridiques» était cependant délicate.
显然,它包含国内制度规则的所有法律补救法以及行政补救法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des moyens ? répliqua M. Homais ; lui ! des moyens ?
“法?”奥默先生回嘴说,“他!有什么法?
Pas question donc de passer par des méthodes radicales.
不能通过激进法。
Il y avait un moyen de se cacher.
有一个藏身法。
Il vous est arrivé quoi la main?
那你有什么法了?
Il n'y a aucun moyen de l'arrêter.
没有任何法能阻止它。
Je n'y peux rien si la nature, M'a bâti dans la démesure.
上帝将我塑造得过于美,我也没法。
Didou va trouver une solution. Hein ?
Didou会找到解决法,嗯?
Vous pourriez peut-être faire un effort et appelez Cheval!
您就不能想想法联系施瓦勒吗!
Mais oui, ça ne se refuse pas.
,没法拒绝。
Oui, vous deux, vous avez une idée ?
嗯,你俩有法吗?
C’est encore le meilleur moyen de faire passer l'information.
还是传播信息最法。
Le ciel sait que c’est bien malgré moi.
上天知道是没有法事。
Il a toujours une façon de rendre plus rock and roll.
他总是有法变得更加摇滚。
J’ai une idée. Je vais la décorer.
我有法了。我要装饰它。
Le remède de Peppa pour guérir du hoquet n'a pas marché.
佩奇给乔治治疗打嗝法没用。
La seule solution, c'est de s'y mettre une bonne fois pour toutes.
唯一解决法就是立即开始。
Les puces? Venez avec moi. On va se les faire partir.
蚤子?跟我来,我有法。
Je n’ai plus qu’à mourir de faim, moi.
我除了饿死之外,别无法。
Aucune solution ne se présente à nous pour soigner les maux de notre société.
我们没有法治愈我们社会弊病。
Je crois qu'il n'y a pas grand-chose à faire.
“我想没有其他法了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释