Elle veut parler à son père seul(e) à seul.
她想和她爸爸谈谈。
Je le lui dirai entre quatre yeux.
这个我要跟他说。
Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.
一人比忍受他陪伴要好。
J’ai besoin de me sentir seule, en retrait, pour arriver à travailler.
我需要感觉、退隐才能专心工作。
Cet enfant est assez grand pour sortir seul.
这个孩子够大了, 可以出去。
Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.
在美发中有个人设计,到技艺。
L'emploi du régime cellulaire, notamment pendant la détention provisoire, demeure troublant.
禁闭仍然令人担忧,尤其羁押期间禁闭。
Elle ne pourra être réalisée par ou pour un seul pays ou une seule région.
无法由国家或区域来完成,也不能为国家或区域完成。
Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.
你能把这张唱片另外包起来吗?这送礼用。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要供资。
Mais nous ne pouvons le faire seuls.
但我们不能这样做。
Les États ne peuvent mener à bien cette tâche de manière individuelle.
各国无法完成这项任务。
Certains des accusés ont été mis au secret pendant plusieurs mois.
有些被告被禁闭数月。
L'Afrique seule ne peut pas résoudre ses problèmes.
非洲无法解决这些问题。
Dans un nombre appréciable de cas, les mesures de mise au secret avaient été rapportées.
许多监禁令已经撤销。
J'ai une entreprise de conception professionnelle, en vertu de client distinct conception.
我公司拥有专业设计制作人员,可根据客户要求设计制作。
Séparément, les pays ne pourront pas trouver de solutions durables.
各国无法找到持久办法。
À l'évidence, nous ne sommes pas opposés à un vote séparé.
我们当然不反对进行表决。
Un fonds distinct est utilisé à cet effet.
有一笔管理专用资金。
Est-ce que ce sera une question séparée?
这否某种问题?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce serait triste de rentrer toute seule ce soir.
今晚单独回去实太冷清。”
On peut utiliser «enfin» seul, mais pas «finalement» .
enfin可以单独使用,但finalement不行。
Elle doit le voir toute seule?
她要单独见他?
Elles ne doivent pas rester seules, car c'est dangereux.
她们不能单独待着,这很危险。
Les deux garçons en partagèrent une, Julia eut l'autre pour elle seule.
两个男的合住一间,朱莉亚单独一间。
Un client arrive, seul. Corinne le reconnaît.
一个客人单独来了。Corinne认出他了。
Mais pas question de sacrifier un seul jour à la plage pour préparer le repas.
但是不能用单独的一天去沙滩准备。
C L'assurance contre la casse fait partie de l'assurance pour les avaries particulières, est-ce pas?
破损险是属一种单独海损,是吗?
Chez Manet, elles ont une existence propre.
的画作中,女性是单独展现的。
Alors je l'ai fait, puis je l'ai trouvée un peu ridicule toute seule.
我画了,然后我发现单独一朵花有点荒谬。
Des religieuses, il ne pouvait pas les laisser seules sur la route.
他看到是修女,就不能留她们单独路上。
Si on tente quelque chose nous-mêmes, on va se faire renvoyer, c'est sûr.
如果我们再要单独行动,肯定会被学校开除的。”
On n'est jamais plus en sécurité que seul dans les bois avec un Montagnard.
Montagnard的树林里,我们永远不会比单独一人更安全。
Je ne verrai rien du tout, je vais vous laisser en tête-à-tête, amusez-vous bien.
我什么也不看 我留你们单独一起 好好玩吧。
M. Utterson s'arrangea pour rester en arrière après le départ des autres convives.
其余客人都离开后,厄提斯先生单独留了下来。
Quand les étoiles naissent, en général, elles ne naissent pas toutes seules.
当恒星诞生的时候,通常来说,它不会单独一个诞生的。
Et la sauce vierge, attention, la sauce vierge toujours à part.
还有处女酱,注意了,处女酱总是分开来单独放置的。
Seules ou mélangées, ces 2 fleurs sauvages, donne à la tisane un goût légèrement fruité.
单独使用或者混合起来,这两种野花可以使凉茶略带水果味。
Et tu as été seule dans cette maison ? dit Morrel après avoir lu.
“你是单独一个人去的吗?”莫雷尔读了信以后问道。
Mes bons amis, laissez-moi seul, je vous prie, avec Maximilien.
“我的好朋友,让我单独和西米兰呆一会。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释