有奖纠错
| 划词

Le Réseau UT compte aujourd’hui plus de 7000 étudiants et plus de 1200 enseignants-chercheurs et délivre des diplômes de Master, d’ingénieur et de Doctorat.

法国技集团有在校生7千多人,教科研人员1200多人,颁发硕士文凭、工程师文凭和博士文凭

评价该例句:好评差评指正

Si les hommes sont majoritaires parmi les personnes ayant obtenu un doctorat, les femmes présentent des taux de progression supérieurs à la moyenne depuis quelques années.

尽管获得博士文凭人当中性仍占多数,但女性比例增幅已经连续几年超过平均水平。

评价该例句:好评差评指正

Cette même étude révèle que les différences sexospécifiques ont pratiquement disparu si l'on considère les diplômes des niveaux licence et bachelor, mais que les femmes ayant obtenu un doctorat sont encore nettement moins nombreuses que les hommes.

同一份研究表明,士文凭级别性别差异事实上基本消失了,但是取得博士文凭妇女人数还是明显性。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième volet du Programme fédéral porte sur le mentorat : il propose un éventail de projets de soutien et de mise en réseau ainsi que des prestations de conseil et de perfectionnement qui s'adressent non seulement aux futurs docteures et agrégées mais aussi aux étudiantes, aux privat-docentes, aux professeures et aux gymnasiennes.

联邦计划第二部分是良师益友计划:该计划提供多项支持和联系计划,并提供咨询和进修,计划面向对象不仅包括将要获得博士文凭或高校教师资格文凭女性,也包括女生、女兼课教师、女教授及中女教师。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节, 不拘形迹, 不拘形式的, 不拘一格, 不举行宗教仪式地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接