En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.
消除性别差距好坏参。
L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.
区一体化好坏参。
À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.
在区一级,形好坏参。
Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.
然而,有些领况好坏参。
Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.
当前,国际防扩散形势喜忧参。
Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.
收缴和销毁方案好坏参。
S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.
关于减,不幸仍为好坏参。
Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.
在这方面取得进展喜忧参。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
最后,裁军机制总体状况喜忧参。
Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.
但是,这方面进展喜忧参。
Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.
然而,该国宏观经济表现好坏参。
Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.
全球各项公约执行进展况好坏参。
Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.
因此,这一趋势实际上可谓喜忧参。
Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.
但国际社会努力成却好坏参。
Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.
这方面进展充其量是喜忧参。
Les progrès avaient été inégaux à ce jour.
到目前为止,进展好坏参。
Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.
到目前为止,好坏参。
Dans bien des cas, ces réformes ont eu des résultats mitigés.
就许多改革况而言,优劣参。
Le projet a suscité des réactions diverses.
草案引起了各种反应,毁誉参。
Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.
在这方面所取得好坏参。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi je vais dire comme le temps en ce moment, on va dire mitigé ton bilan.
说的时的天,说的是你的结果好坏参半。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释