Elle sera présentée au Sénat début 2010.
该法将于2010年初提交参议院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'habitude, c'est le moment du mandat où on renonce à agir avec vigueur, pour ne surtout plus mécontenter personne à l'approche des futures échéances électorales – municipales, sénatoriales, départementales, régionales puis présidentielles.
通常情况下,这是在总统任期中放弃采取任何有力行动的时候,特别是为了在选期到来之际不要引起任何人的不快——市政选举、参议选举、省议选举、地区议选举再到总统选举。
Le gouvernement avec le premier ministre et les ministres exécutent, appliquent la politique française et le parlement, que ce soit assemblée nationale et sénat, eux, ils votent les lois proposées par l'exécutif (président et ministres).
政府,即总理、部长执行、应用法国的政策,议,不论是国民议,还是参议,们投票表决是否要通过由行政人员提议的法律。