有奖纠错
| 划词

Elle sera présentée au Sénat début 2010.

该法将于2010年初提交参议院

评价该例句:好评差评指正

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治会见是在参议院

评价该例句:好评差评指正

Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.

参议院和国民议会组成法国议会。

评价该例句:好评差评指正

S’il passe à Paris, je serai ravi de l’accueillir au Sénat.

如果他经过巴黎,我将十分乐意在参议院欢迎他。

评价该例句:好评差评指正

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院的胜利撼动了政治环

评价该例句:好评差评指正

Ces projets doivent encore être examinés par le Sénat.

有待参议院审议。

评价该例句:好评差评指正

Il est maintenant entre les mains du vice-président du Sénat, Scheurer-Kestner.

材料转辗传递,居然到了参议院副议长舍雷-凯斯特奈的手中。

评价该例句:好评差评指正

Il est actuellement en cours d'examen au Sénat.

参议院目前正在审议该草

评价该例句:好评差评指正

Le texte est toujours à l'examen au Sénat.

该法仍然在参议院审议中。

评价该例句:好评差评指正

Le Sénat devrait aborder prochainement l'examen de ce texte.

预计参议院不久将会讨论法律草

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle Constitution ne lui a conféré aucun pouvoir de contrôle.

《宪法》没有赋予参议院任何监督权。

评价该例句:好评差评指正

L'on espère que le Sénat adoptera très bientôt un projet de loi similaire.

人们希望,参议院不久将通过类似法

评价该例句:好评差评指正

Les éléments soulignés et en caractères gras ont été rajoutés par le Sénat.

粗体并下划横线的实体由参议院列入。

评价该例句:好评差评指正

Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.

还有一个程序就是需要参议院的最后核可。

评价该例句:好评差评指正

Le corps législatif comprend le Sénat et la Chambre des représentants.

立法部门由参议院和众议院组成。

评价该例句:好评差评指正

Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.

九个政党在30席的参议院内获得席位。

评价该例句:好评差评指正

Or, dans l'attente des élections, le Sénat n'est pas constitué.

但是,参议院要等到选举之后才会任命。

评价该例句:好评差评指正

La disposition de la Constitution relative aux élections sénatoriales devrait être respectée.

应尊重与参议院选举事宜相关的宪法条款。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'Assemblée législative et du Sénat sont élus pour cinq ans.

议会的立法院和参议院受命任期五年。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre des représentants et le Sénat devraient, à leur tour, voter la législation correspondante.

众议院和参议院也应通过辅助立法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sismo, sismoélectrique, sismogramme, sismographe, sismographie, sismologie, sismologique, sismologiste, sismologue, sismomagnétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Le président du Sénat est le deuxième personnage le plus important de l'Etat.

参议长是国家第二重要的人物。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Au Sénat, il donne une conférence ce matin !

“在参议天早要做个演讲!”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le Parlement est constitué de 2 assemblées, l'Assemblée nationale avec ses députés, et le Sénat avec ses sénateurs.

众议及众议员、参议及参议员。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et oui, les Français élisent aussi ceux qui décident des lois, l’Assemblée nationale et le Sénat.

是的,法国人也选举决定法律的人,国民议参议

评价该例句:好评差评指正
热点

La présidente de la Chambre Basse a annoncé qu'elle ne transmettrait pas immédiatement au Sénat les articles d'accusation, nécessaires pour démarrer le procès.

下议长宣布,她不立即将开始审判所需的起诉书转交参议

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

En France, nous avons un système qu'on appelle bicaméral (un système à deux chambres) avec une chambre haute qui est le sénat dans lequel les sénateurs votent des lois.

在法国,我们实行所谓的“两制”(该体制下有两个议),一个议——参议,在参议中,参议员投票通过法律。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Que s'est-il vraiment passé ? Un texte a été voté le 22 janvier par le Sénat de l'Etat de New York, à 38 voix pour et 24 contre.

真实发生了什么? 1月22日,纽约州参议了以38票赞成,24票反对投票表决了一份法律条文。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

D'après un rapport au Sénat de juillet 2012, 5 000 enfants sont encore obligés de rester chez eux, le plus souvent parce qu'ils n'ont personne pour les aider dans leur établissement scolaire.

根据2012年7月参议发布的一个报告,5000名儿童不得不待在家里,最大的原因是:在学校里,没有人帮助们。

评价该例句:好评差评指正
法国总统年祝词集锦

D'habitude, c'est le moment du mandat où on renonce à agir avec vigueur, pour ne surtout plus mécontenter personne à l'approche des futures échéances électorales – municipales, sénatoriales, départementales, régionales puis présidentielles.

通常情况下,这是在总统任期中放弃采取任何有力行动的时候,特别是为了在选期到来之际不要引起任何人的不快——市政选举、参议选举、省议选举、地区议选举再到总统选举。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le gouvernement avec le premier ministre et les ministres exécutent, appliquent la politique française et le parlement, que ce soit assemblée nationale et sénat, eux, ils votent les lois proposées par l'exécutif (président et ministres).

政府,即总理、部长执行、应用法国的政策,议,不论是国民议,还是参议们投票表决是否要通过由行政人员提议的法律。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sitôt, sitôt que, sitothérapie, sitotoxine, sitotropisme, sittèle, sittelle, sittwe, situaionniste, situation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接