有奖纠错
| 划词

Grâce à la météo,nous pouvons sortir sans avoir peur du changement des conditions météorologiques.

了气象预报,我们出去时才以不必害怕变天

评价该例句:好评差评指正

Le temps change, habille-toi plus.

变天了,再件衣服吧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性, 边区, 边区居民, 边塞, 边上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mouiller près de terre, avec du mauvais temps en perspective ! s’écria le marin.

“快要的时候,在靠近陆地的地方抛锚!”手叫道。

评价该例句:好评差评指正
追忆似第一卷

Mais, monsieur Bloch, quel temps fait-il donc ? est-ce qu’il a plu ? Je n’y comprends rien, le baromètre était excellent.

“布洛克先生,外面了么?是不是下过一场?我真不明白,晴表上刚才表明是晴呀。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’est aussi mon avis, dit le reporter. Au moins, en cas de mauvais temps, il ne sera pas exposé comme il le serait à l’embouchure de la Mercy.

“我完全同意,”通讯记者说。“如果遇到至少不会象在慈悲河口那样,暴露在外面。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith et Nab, très-inquiets de ce mauvais temps et de la prolongation d’absence de leurs compagnons, étaient montés dès l’aube sur le plateau de Grande-Vue, et ils avaient enfin aperçu l’embarcation qui avait tant tardé à revenir !

赛勒斯-史密斯和纳布对于和伙伴们的迟迟不归感到非常不安,一亮他们就爬上了眺望岗,最后终于看见只误期的船了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边线(道路等的)走向, 边綫, 边心距, 边沿, 边沿地带, 边音, 边缘, 边缘(设立疆界), 边缘不清, 边缘的标饰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接