L'olivier est un arbre cultivé dans les régions au climat méditerranéen.
橄榄树一种培育在地中气候地区的树木。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温和,阳光充沛,古代的地中的底。
Gibraltar est la clef de la Méditerranée.
直布罗陀峡地中的咽喉。
Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.
地中的平面略低于红。
C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.
到地中的边浴场去,那太美了,但我有主意。
Surveiller et maîtriser la pollution de la Méditerranée.
监测和控制对地中的直接污染。
Il s'agit de la ligne de démarcation de la pauvreté qui traverse la mer Méditerranée.
我这里指的到地中的贫富差别。
Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.
他介绍了一桌充满地中风味的法式大餐。
Ces faits nouveaux encourageants sont très importants pour l'avenir de la Méditerranée.
这些积极的事态发展对地中的未来至关重要。
La culture monténégrine appartient aux traditions millénaires de la Méditerranée, berceau de la civilisation.
黑山文化文明摇篮地中的千年文明的一部分。
À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.
位于波斯湾的伊朗港和位于地中的土耳其港口。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风指地中沿岸的西北风。
Mais, une fois encore, cela peut être dû à mes origines méditerranéennes.
但,再说一遍,这也许产生于我的来自地中的理解。
Des efforts particuliers ont été consacrés à la région méditerranéenne.
特别加强了地中区域的努力。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地中沿岸最大的商业港口,马赛。
马赛,地中上最大的商业港。
Par contre, il fait pas chaud du tout à l'ombre grace au vent méditerranéen.
不过,由于有地中风的原因在阴凉处一点都不热。
Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.
地中中的箭鱼较为稳定或有所减少。
La belle Méditerranéenne a donc beaucoup reçu en héritage.
这座美丽的地中城市因而继承了大量的遗产。
En effet, la Méditerranée fait face à des défis sécuritaires aussi multiples que diversifiés.
地中面临的安全挑战不仅很多而且形式多样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Syrie se situe à l'extrémité orientale de la mer Méditerranée.
叙利亚位于地中海东端。
C'est pour cette raison que les marées en mer Méditerranée sont difficilement visibles.
正因为如此,地中海潮汐很难看到。
Je veux parler bien sûr des calanques.
我想谈当是地中海小海湾啦。
On pense à une côte méditerranéenne rêvée et magnifiée.
让人想到了梦幻而美丽地中海沿岸。
À Marseille, la cuisine méditerranéenne est une cuisine à l'huile d'olive, comme en Espagne.
在马赛,地中海式烹饪是用橄榄油,就像在西班牙一样。
Français, nous sommes natuellement portés à regarder de l’autre côté de la Méditerranée.
作为法国人,我而地倾向于从地中海对岸角度来 考虑问题。
Grèce, Turquie, Arménie ; tous les pays du bassin méditerranéen revendique la paternité du tarama.
希腊,耳其,亚美尼亚;地中海盆地所有国家都称是鱼籽原产地。
Tiens Merlin, ça c’est de la méditerranée 1972, très belle année, un grand cru.
Merlin,快看,这是1972年地中海海水,年份超棒,来大型产区。
Un maître de conférence en sciences du sport à l'Université de la Méditerranée répond aux questions d'un journaliste.
地中海大学一位体育课大学讲师回答记者提问。
Marseille est un véritable carrefour pour les pays méditerranéens, et c'est un bon point d’entrée pour immigrer en France.
马赛是地中海国家十字路口,很适合移民到法国。
Il y a aussi et surtout la Méditerranée, à travers la Méditerranée orientale aujourd’hui en déclin.
主要路线是地中海,从地中海东部通过人数现在正在减少。
Numéro 5: Tanger. C'est la seule ville où l'on peut se baigner aussi bien dans l'Atlantique que dans la Méditerranée.
丹吉尔。这是唯一一个可以同时沐浴在大西洋和地中海城市。
Ces infatigables marins se constituent au fil des siècles un vaste réseau de ports commerciaux dispersés un peu partout en Méditerranée.
几个世纪以来,这些不知疲倦水手建立了一个遍布地中海巨大商业港口网络。
La garrigue, le chant des cigales et le beau soleil de Méditerranée sont un cadre idéal pour la tortue d’Hermann.
灌木丛、蝉鸣和美丽地中海阳光是赫尔曼乌龟居住理想环境。
Le rémora, que j’avais observé dans la Méditerranée, appartient à cette espèce.
我在地中海观察过印头鱼就属于这一类。
Depuis septembre, de Toulon à Montpellier, et jusqu'à Perpignan, la côte méditerranéenne a connu une météo très pluvieuse entraînant des inondations.
9月以来,伦到蒙彼利埃,一直到佩皮尼昂,地中海海岸天气多雨,引发洪水。
Il fut évident pour moi que cette Méditerranée, resserrée au milieu de ces terres qu’il voulait fuir, déplaisait au capitaine Nemo.
依我看,尼摩船长很明显地不喜欢这个夹在他想躲避两块大陆间地中海。
C'est la quatrième île de la méditerranée en termes de taille et c'est littéralement un petit bout de France perdu dans la mer méditerranée.
它是地中海第四大岛,从字面上看,它是落在地中海一部分法国领。
Alanguis sous les arbres, une soixantaine de porcs noirs de Bigorre : ces gros cochons méditerranéens aux oreilles rabattues sur les yeux.
这些耳朵垂在眼睛上地中海大猪。
Il y a trois types de climat en France : océanique à l’est et au centre, méditerranéen au sud et continental à l’ouest.
东边和中部海洋性气候,南边地中海气候和西边大陆性气候。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释