有奖纠错
| 划词

Des informations sur les cantons-témoins sont également disponibles.

用于重点域的一级信息现在得到。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Choletais, chaque village ou presque a son atelier.

在绍莱特,几乎每个都有自己的工厂。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène n'a évidemment pas l'ampleur qu'on lui connaît dans les villes françaises.

这一现象显然没有我在法国中所了解的那样广泛。

评价该例句:好评差评指正

Cependant quelques-unes sous-programmes comprennent seulement 7 communes parmi les 17 existantes.

但一些计划内项目仅仅只包括了现在17个中的7个

评价该例句:好评差评指正

C'est la seule grande ville du district.

在该没有其他主要

评价该例句:好评差评指正

Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.

波兰农村儿童的人数多于

评价该例句:好评差评指正

Nul n'a empêché les experts de visiter une ville quelconque.

无人阻止专家们访问任何

评价该例句:好评差评指正

Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.

任命了市政回返事务主任。

评价该例句:好评差评指正

Le second tour des élections municipales a eu lieu.

第二轮选举已经举行。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le taux général d'emploi des femmes dans les villes?

妇女一般的失业率是多少?

评价该例句:好评差评指正

Cette chute a été plus forte dans les zones urbaines que dans les zones rurales.

下降的幅度大于农村

评价该例句:好评差评指正

Ces élections ont eu lieu dans 337 mairies.

举行这些选举的共有337个

评价该例句:好评差评指正

D'autres villes sont en train de mettre en place des réseaux similaires de coopération.

其他正在建立类似的合作网络。

评价该例句:好评差评指正

La prévalence du VIH connaît une baisse marquée dans les zones urbaines.

的艾滋病下降尤为明显。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 330 000 personnes ont dû quitter leur ville et village.

多人被迫离开自己的和村庄。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle ville est en construction à Little Bay au nord1.

目前正在北部开发一个新小湾。

评价该例句:好评差评指正

Trois engins sont tombés sur une banlieue de l'est de la ville de Khowst.

三枚火箭落在东部霍斯特郊

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle de la qualité de l'eau s'effectue dans 47 villes raccordées au réseau de distribution.

监测饮用水计划涉及47个阿尔巴尼亚,这些都是通过水供应系统供应饮用水。

评价该例句:好评差评指正

La plupart sont maintenant de retour dans leurs villes et leurs villages d'origine.

他们现在大都返回了自己的或乡村。

评价该例句:好评差评指正

Sept municipalités ont commencé à voir baisser leur taux de mortalité maternelle.

有七个的产妇死亡率指标开始下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuivres, cuivreuse, cuivreux, cuivrico, cuivrique, cul, culasse, culbutage, culbutant, culbute,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Numéro 3: Pas de routes entre les villes.

之间有公路。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais progressivement, ce mode de cuisson passe de la campagne à la ville.

慢慢地,这种烹饪方式由乡村传入了

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Non en vrai c'est une très jolie ville.

不,实际上它是一个非常好的

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

La plus belle fille de la ville

这个最漂亮的女孩!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On est passé d'un petit quartier hors-sol à Londres à une ville grandeur nature.

我们从临近伦敦的开始,到大城市。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il se promène également parfois dans les villes et les villages.

它有时也会穿过和村庄。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Et une fois en ville, rien de tel que de se promener dans le marché.

进入有什么比在市场上走走更好了。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

[Ralph] Nonn [Bonhomme violet ] Nom de ville, de pays, Noms d'atlètes ?

不… … ,国家,运动员姓名?

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Au sud, on trouve plein de villes fondées pendant l’époque de la Nouvelle-Russie.

在南部地区,有许多新俄罗斯时期建立的

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils galopent jusqu'aux villes suivantes pour annoncer sa venue.

他们飞奔到接下来的来宣布可汗的到来。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce centre d'achats est si gros qu'il a la superficie d'une petite ville.

这个商场太大了,简直就是一个小的规模。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

La construction de logements sociaux et la rénovation de maisons vétustes rurales ont progressé.

保障房建设和农村危房改造深入推进。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Les uns et les autres ont construit beaucoup de châteaux et des villes fortifiées, les bastides.

两者都建造了许多城堡和防御工事、农庄住宅。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce qui lui a fait penser que Kiuic était peut-être le noyau d'une agglomération beaucoup plus étendue.

这让他认为Kiuic可能是一个更广阔的的中心。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Oui, je suis d'accord. C'est une bonne chance de transformer notre village en une ville industrielle.

是的,我同意。这是我们转向工业化城市的一个好机会。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je suis une personne qui aime les petites villes et donc je pense que Lille c'est juste ça.

我很喜欢小,所以我觉得里尔正是如此。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Soit 12 fois moins que le prix que leur seigneur à claqué pour la ville d'à côté !

比他们的主人为邻近的所花费的价格少了12倍!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et je veux ici d'ores et déjà remercier nos villes et nos villages qui ont commencés à se mobiliser.

在此我要感谢我们的和村庄已经开始动员起来了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais, pour ce qui concerne le bourg, la ville, c'est plus compliqué !

但是,对于一座,一座城市而言,这就更复杂了!

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

L'année 2023 devrait confirmer ce dynamisme des villes moyennes et l'érosion des tarifs dans les grandes.

2023年,中型的这种房价上涨的活力以及大城市的房价跌落趋势会进一步明确。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cul-de-sac, culdoscope, culdoscopie, culebrite, culée, culer, culex, culicide, culinaire, Culm,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接