有奖纠错
| 划词

Le Conseil n'est parvenu à un accord sur aucune de ces options.

安全理事会未能同意上述任何一个备选法。

评价该例句:好评差评指正

Il comptait que le Conseil de sécurité examinerait de près la proposition relative à l'autonomie.

他期望安全理事会访问团彻底审议自治备选法。

评价该例句:好评差评指正

D'autres solutions sont également possibles et méritent d'être étudiées plus avant.

还查明了其他各种制定参考基线的备选法,要进一步审议。

评价该例句:好评差评指正

Les paragraphes ont été groupés par fonction et option.

各段按职能和备选排列。

评价该例句:好评差评指正

Si une option correspondant à une fonction donnée comporte plusieurs paragraphes, ces paragraphes sont numérotés bis, ter, etc.

假如某一备选在论述一项职能时包括多个段落,则在段前标注之二、之三等

评价该例句:好评差评指正

Ces régimes doivent être considérés comme se substituant aux modèles conventionnels.

些土著保有制度应该被视为传统模式的备选法。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière option aura des incidences financières pour les États Membres.

实施后一个备选法将对会员国产生费用。

评价该例句:好评差评指正

Deux options sont proposées pour examen par le Groupe de travail.

提出两个备选文供工作组审议。

评价该例句:好评差评指正

M. Jallow pourrait peut-être faire un commentaire sur ces autres propositions.

或许贾洛先生可以谈一下备选建议。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous présenter ces choix et ébaucher brièvement quelques alternatives.

我将阐述些选择并简短勾画其他备选道路。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont marqué une préférence pour la variante III.

关于备选文三,一些代表团表示倾向于该备选文。

评价该例句:好评差评指正

D'autres délégations étaient disposées à envisager plusieurs variantes.

另一些代表团愿对几种备选文持灵活态度。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont marqué une préférence pour la variante II.

几个代表团表示倾向于备选文二。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième variante n'a guère emporté d'adhésion.

备选文2没有获得多少支持。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres délégations ont élevé des objections à l'encontre de la troisième variante.

其它若干代表团表示反对备选文3。

评价该例句:好评差评指正

Certaines autres délégations, tout en étant favorables à la variante II, ont suggéré des modifications.

其他一些代表团在赞成备选文二的同时,建议对其进行一些订正。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont indiqué qu'elles étaient disposées à appuyer l'une ou l'autre des variantes.

一些代表团指出它们可灵活支持任何一个备选文。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont manifesté leur préférence pour la variante I.

几个代表团表示喜欢备选文一。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de délégations se sont également prononcées en faveur de la variante II.

若干代表团也支持备选文二。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, leurs positions sur l'ensemble des recommandations et options demeurent très éloignées.

结果,总地来说,它们对整套备选法的立场很不一致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espagne, espagnol, espagnolette, espagnolisme, espalier, espar, esparcet, espatard, espèce, espèces,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《间谍过家家》法语版

J'ai mis au point également un plan B, l'opération Ami Ami.

我也制定了一备选计划,即友谊行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

P.Martinez: Les propositions alternatives ne sont valables que si on est d'accord avec lui.

- P.Martinez:备选只有在我们同意他的情况下才有效。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un autre reproche évident qui fut fait à Gensoul, est la teneur de son message à l'amirauté qui ne donne pas la totalité des alternatives de l'ultimatum anglais.

对根苏尔的另一明显的批评是他给海军部的电文内容,其中没有给出英国最后通牒中的所有备选

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 20132

A Rome, les Amis de la Syrie se réunissaient pour étudier les options afin de sortir de la crise qui dure depuis près de 2 ans.

在罗马,叙利亚之友开会研究摆脱持续了近2的危机的备选

评价该例句:好评差评指正
L'invité actu

Moi, je veux bien, enfin, on peut en faire bien sûr et critiquer son immobilisme, mais je ne vois pas aujourd'hui comment faire tellement autrement et qu'il est à la solution de rechange.

我倒是愿意, 总之,我们可以这样做当然也可以批评他的不作为,但是今天我看不出有什么其他办法, 而且他已经是备选了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


espièglerie, espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端