有奖纠错
| 划词

Variété de produits et de plus en plus multi-grade spécifications multi-usages caractéristiques.

产品具有多品种﹑多规格﹑多档次﹑多用途的特点。

评价该例句:好评差评指正

La question de savoir comment traiter les produits à usages multiples reste un problème.

如何处理多用途产品仍然是一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.

正在为此目的设计试验性多用途社区中心。

评价该例句:好评差评指正

Ces entités peuvent être soit des entités opérationnelles indépendantes soit des entités opérationnelles polyvalentes.

这种或者是独立或多用途的运作

评价该例句:好评差评指正

Une entité opérationnelle polyvalente administre les mécanismes financiers de plusieurs traités ou accords.

多用途运作理超过一个条约或协定的财务机

评价该例句:好评差评指正

Reconnaître que les usages et fonctions multiples des systèmes d'utilisation de l'eau sont répandus.

供水系统多用途和多功的普遍做法。

评价该例句:好评差评指正

Une entité opérationnelle polyvalente administre le mécanisme financier de plusieurs accords multilatéraux sur l'environnement.

多用途运作理超过一个的多边环境协定的财务机

评价该例句:好评差评指正

Le FEM est le seul mécanisme financier polyvalent pour les accords multilatéraux sur l'environnement.

全球环境基金是多边环境协定中的唯一一个多用途筹资机

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux de convivialité ont renforcé les possibilités de réseautage des jeunes à l'échelle mondiale.

社会多用途网络的出现扩大了青年人在全球建立网络的机会。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les listes de biens environnementaux comprennent de nombreux produits «à usages multiples».

另一方面,环境商品清单包括许多“多用途”产品。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la création de centres d'information communautaires intégrés, polyvalents et multimédia, sera importante.

在这方面,设立综合性多用途和多媒社区信息中心十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.

远程多用途支持中心监测国际空间站上的机器人工作情况。

评价该例句:好评差评指正

La création de maisons de la culture et de salles polyvalentes est un autre secteur d'investissement.

文化中心和多用途场所的创建是另一个需要大量经费的项目。

评价该例句:好评差评指正

Condition qui, à son tour, soulève la question de savoir comment traiter les produits «à usages multiples».

这反过来又提出了如何处理“多用途”产品的问题。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'observations ont été faites en ce qui concerne l'adaptabilité et la souplesse des catalogues électroniques.

对电子目录的多用途性和灵活性提出了评论意见。

评价该例句:好评差评指正

Aucune activité n'illustre mieux cette situation que la construction de grands barrages polyvalents qui affectent les zones autochtones.

没有任何活动比修建大型多用途水坝更反映出对土著人民处境的影响了。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisations multiples sont un élément essentiel de la gestion intégrée des ressources en eau, qu'il faudrait renforcer.

多用途做法是水资源综合理办法中的一项内在要素,应当得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Ce genre d'approche pouvait être basé sur les zones protégées à usages multiples pour les habitats vulnérables et exceptionnels.

这种方法以在脆弱和独特生境的多用途保护区的基础上进行。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux nationaux de statistiques peuvent contribuer à réunir les divers protagonistes pour concevoir un système d'information polyvalent commun.

各国统计局在聚拢各利益攸关方以指定共同多用途资料系统方面发挥自己的作用。

评价该例句:好评差评指正

Un commerçant a indiqué au Groupe d'experts comment il avait réquisitionné une Land Rover et un pick-up usagés.

一名商人告诉专家组Jérôme如何征用一辆旧的Land Rover多用途越野车和一辆旧的Hi-Lux型小卡车。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触发式蓄电池, 触发水雷, 触发引信, 触发浴, 触犯, 触犯<书>, 触犯法律, 触犯利益, 触犯某人, 触感,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mama Africa

D'abord parce que les enfants, ça perd tout, tout le temps, et aussi parce que le général en chef multifonctions, multigradé,  alias maman, supposé tout maîtriser, des fois fatigue et cherche le repos.

因为孩子们总是丢东西,而多功能、多用途的总司令(名“妈妈”)虽然能够掌握所有,但有时候也会感到疲惫,想要得到休息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


触觉计, 触觉力, 触觉器官, 触觉缺失, 触觉神经, 触觉小体, 触觉障碍, 触景生情, 触旧伤疤, 触雷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接