Sur 354 décès au CHU-Tokoin, 43,45% et 26,18% sont dus aux infections et aux hémorragies.
在托科因大学医中心死亡354名产妇中,分别有43.45%和26.18%产妇死感染和出血。
À propos des causes de mortalité maternelle, des enquêtes ponctuelles menées au niveau des structures universitaires retrouvent les hémorragies, les infections puerpérales, le syndrome rénal, les dystocies parmi les causes les plus fréquentes de décès maternels.
对大学医中心作出临时性普查发现,出血、产妇感染、肾综合症和难产是某些导致产妇死亡最常见原因。
Certains membres ont regretté que l'organisation ait outrepassé ses fonctions dans le cadre de ses activités en Éthiopie, dont on ne pouvait établir le bien-fondé, notamment sa participation à la construction d'universités et de centres médicaux en Afrique.
一些成员出,该组织夸大了其在埃塞俄比亚活范围和性质,它无法证实这方面活,包括参加在非洲建设大学和医中心活。
Il présente également le permis de travail temporaire accordé à son épouse, des lettres pour attester la participation du requérant dans le projet de recherche de l'école de physiothérapie et d'ergonomie de l'Université McGill, ainsi qu'une attestation de participation au Groupe de soutien d'entraide grands brûlés et la confirmation de sa participation à l'étude de brûlures graves du centre hospitalier CHUM.
他还交了发给他妻子临时工作证、证明他参与了麦吉尔大学理和人体工程学学校主办研究项目函件、参与严重烧伤患者支持小组证书以及他参与蒙特利尔大学医中心医院严重烧伤研究项目一份证明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。