有奖纠错
| 划词

Le continent africain est particulièrement vulnérable aux effets des changements climatiques.

大陆容易受到气候变化的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations internationales sur les changements climatiques sont très importantes pour l'Afrique, vu sa vulnérabilité en la matière.

国际气候变化谈判对洲特,因为大陆易受气候变化影响。

评价该例句:好评差评指正

Nous occupons le continent habité le plus sec, au climat très variable et particulièrement sujet à la sécheresse.

我们居住在最燥的大陆上,气候变化多端,很容易发生旱。

评价该例句:好评差评指正

Le climat est continental : printemps frais, étés tièdes, automnes chauds et hivers doux.

该区气候大陆性气候:春天冷峭,夏季不热,秋天温暖,冬季不冷。

评价该例句:好评差评指正

Les effets des changements climatiques inquiètent la communauté internationale, en particulier le continent africain qui en subit les plus lourdes conséquences.

国际社会,特是经历最严重后果的大陆,对气候变化的影响感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Les districts montagneux ont un climat continental, essentiellement sec, avec de longs hivers froids et des étés torrides mais relativement courts.

山区气候大陆性气候,大都燥少雨;冬天长而冷,夏季短而热。

评价该例句:好评差评指正

La Mongolie a un climat continental caractérisé par de fortes variations saisonnières des températures et une faible pluviosité annuelle moyenne (220 mm).

蒙古蒙古国的气候大陆性气候,季节性温差大,全年降雨水量低,年均约220毫米。

评价该例句:好评差评指正

Les régions littorales se caractérisent par un climat maritime doux tandis que les régions de l'intérieur, entourées de montagnes, présentent un climat continental.

沿地区属亚热气候,而被山脉环抱的内陆区域则属大陆气候

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, les sécheresses et les inondations récentes montrent combien ce continent est vulnérable face aux variations et aux changements de climat.

洲,最近的旱灾和洪水表明大陆容易遭受气候多变和气候变化的影响。

评价该例句:好评差评指正

Ces phénomènes sont la conséquence du refroidissement ou du réchauffement soudains des masses d'air qui, ces dernières années, ont fondamentalement bouleversé le climat du continent sud-américain.

所有这些现象都是因为近年来骤然出现的冷空气和热空气严重影响南美洲大陆气候的结果。

评价该例句:好评差评指正

Situé dans une zone désertique, le Koweït a un climat de type continental, caractérisé par des étés longs et chauds et des hivers courts et doux, parfois pluvieux.

鉴于科威特的地理位置处于沙漠地区,因此它的气候属于大陆性气候,其特点是夏季长而燥,冬季短而温暖,有时多雨。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, les ravages occasionnés par les inondations récentes en Afrique australe, en particulier au Mozambique, sont là pour rappeler à quel point le continent africain est vulnérable aux changements climatiques.

同时,最近在南部洲,尤其在莫桑比克发生的严重水灾,能提醒人们大陆极易遭受气候变化的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Plan d'action syndical de Nairobi pour l'Afrique nécessite la participation des travailleurs et de leurs collectivités à l'élaboration de stratégies d'adaptation au changement climatique qui s'imposent tout particulièrement sur ce continent.

工会的《内罗毕洲行动计划》依靠工人及其社区参与在该大陆尤其需要的气候变化适应战略。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs études récentes, notamment celle du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, ont énoncé les menaces que pourraient engendrer les fortes augmentations de la température attendues dans de vastes régions du continent africain.

最近若项研究,其中包括由政府间气候变化问题小组完成的一项研究,指出了大陆广大地区预期气候急剧上升可能来的威胁。

评价该例句:好评差评指正

La crise actuelle du climat est une menace réelle pour les générations actuelles et futures, en particulier en Afrique, continent le plus menacé par les changements climatiques et le plus vulnérable à ces changements.

现在的气候危机对当前和今后几代人构成了实际的威胁,尤其是洲,这块大陆会立刻受到气候变化的最严重威胁,而且它也是最易受到影响的地区。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, l'Afrique, continent le moins pollueur, pourrait être le continent où les conséquences du changement climatique seraient les plus catastrophiques; elle serait aussi la plus vulnérable aux impacts du phénomène en raison des limites que la pauvreté impose à ses capacités d'adaptation.

气候变化问题政府间小组指出,洲这个造成污染最少的大陆可能承受最多气候变化的灾难性影响;洲也是对于气候变化的影响最没有抵抗力的大陆,因为贫穷使它没有能力去适应气候变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


错写, 错削, 错牙, 错银, 错杂, 错杂难清, 错字, 错综, 错综复杂, 错综复杂(事物的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

C'est ce qu'on appelle un climat continental.

- 这称为气候

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et c'est sans conteste l'Asie qui doit surmonter les plus gros bouleversements climatiques puisque le continent représentait en 2014 87% du total des réfugiés climatiques.

毫无疑问,亚需要战胜最严重气候灾害,因为亚2014年气候占了总数87%。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年11月合集

Ce matin, à Charm el-Cheikh, les dirigeants africains présents en Égypte se sont retrouvés, pour cela, autour d'une même table afin de parler des problèmes et des solutions liés au changement climatique sur le continent africain.

今天上午,在沙姆沙伊赫,出席埃及领导人会面,为此,围着同一张桌子讨论非气候变化有关问题和解决方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 搭班, 搭伴, 搭帮, 搭边, 搭便, 搭便车, 搭补, 搭茬儿, 搭车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接