有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Et ce fut sous cette première ondée que madame Lorilleux arriva enfin, essoufflée, furibonde, se battant sur le seuil avec son parapluie qui ne voulait pas se fermer.

正当大雨如注的当尔,罗终于气喘吁吁、怒气冲冲地到了,但她却在酒店门口直发急,为雨伞没能收拢起来。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tilly était née un après-midi semblable à celui-ci, où la pluie tombait si fort qu'elle avait fini par former de petits ruisseaux le long des fenêtres du bureau de Julia.

蒂莉诞生在一个气差不多的星期六下午。那时,大雨如注,沿着朱莉亚办公室的窗户汇成一条条小涓流。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


halitite, halitosylvine, halitueux, hall, hall d'assemblage, hallage, hallali, halle, Hallé, hallebarde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接