La pauvreté n'est pas l'opposé de superbe, mais vulgaire.
有人认为奢侈贫穷
立面.其实不
,奢侈
粗俗
立面.
Les maisons de retraite et autres centres de soins institutionnels sont généralement considérés comme antithétiques de la prise en charge familiale, mais il faut plutôt les voir comme faisant partie d'un tout; il y a des circonstances où le placement dans une maison de retraite est le seul recours possible.
护理院和其他形式养老机构经常被视为家庭护理
立面;然而,我们应该把它视为一个统一体
一部分;有时,除护理院以外,我们别无其他求助
象。
De plus, des économistes tels que Jeffrey Sachs ont fait valoir que le ratio VAN de la dette aux exportations ne permet pas vraiment de mesurer le degré d'endettement tolérable parce qu'il peut indiquer à quel moment un pays devient insolvable mais ne peut en dire beaucoup plus étant donné que la viabilité n'est pas simplement l'inverse de la non-viabilité.
再者,经济学家如杰弗里·萨克斯认为,债务出口比率净现值并不能够真正衡量可持续性,因为这些标准在一个国家无偿债能力时,能够点明问题,但也就仅止于此,它并不能够给我们说明更深一层
问题,因为可持续并不仅仅
不可持续
立面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。