L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女工资十分显著。
Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?
美梦和噩梦在哪呢?
Quelle est la différence entre la culture chinoise et japonaise?
中日文化在哪里?
Quelle est la différence entre la bière et l'urine?
啤酒和尿有什么?
Quelle est la différence entre un dollar et un rouble ?- Un dollar.
一美元和一卢布有啥?
Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.
两种情景就是项目碳减排值。
Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.
我没有这和那样式之间。
On pourra toujours faire comme si cela ne faisait pas de différence.
我们总是能够当作这样做并没什么。
Le style des deux modèles «prototypés» diffèrent sensiblement.
这两家设计式样风格有明显。
La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.
在于这篇文章比那篇更有说服力。
La seule différence de traitement est entre les enfants légitimes et les enfants illégitimes.
待遇上惟一是婚生与非婚生子女之间。
Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.
这位作者善于刻划人物性格上微细。
Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?
法国会计制度和中国会计制度是什么?
Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.
此外,香槟酿制时间长短区也会导致香味。
Quelle est la différence entre un dollar et un rouble ?
一美元和一卢布有啥?- 相一美元。
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.
在这两同义词之间有一种几乎难以觉察色彩。
Il y a une fichue différence.
这中间有很大。
Le défenseur italien a, lui, livré le même jour une version plus nuancée.
意大利后卫,他,交代相同这天版本有些微。
Il existe toutefois des différences entre les pays.
然而,国家之间存在着。
La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.
真正是在体制方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, c'est une légère différence mais enfin bon.
两者差别很小。
Mais les recherches que menait Yang Dong sont si éloignées des miennes !
“我和杨冬研究差别很大!
Quel contraste entre la portion sud et la portion nord de cette côte !
海滨南部和北部差别多么大啊!
Alors vraiment cette cascade de nuances, ça vous rend très humble.
这些细微差别会让你觉得很谦虚。
La différence entre quelqu'un qui est au chômage et quelqu'un qui travaille est vraiment minime.
业人和作人之间差别真很小。
Deux nuances pourtant viennent un peu gâcher le tableau.
然而,有两个细微差别稍微破了这幅画面。
Là, je viens de finir le premier flacon et je vois vraiment la différence.
现在,我刚刚喝完第一瓶,我真可以看到差别。
Un salaire moyen bien différent des 2800 € obtenus il y a quelques instants !
这一平与片刻前得到2800欧元有较大差别。
Julien ne remarqua pas cette nuance.
于连没有注意到这个细微差别。
Il a un sentiment vif et inné de la différence des positions sociales.
他对社会地位差别具有一种强烈、天生感觉。
Gaëlle va également constater un écart de 10 grammes sur ses saucisses.
Gaëlle也会注意到她香肠上有10克差别。
Si, si... Quelques subtilités ! Et c'est ce que l'on va voir tout de suite.
是有… … 有一些微妙差别!这就是我们即将看到。
L'insecte est ici un aliment comme les autres.
昆虫在这里与其他食物并无差别。
Julien Moch : ... de nuances sur les mots. Voilà.
朱利安·莫奇:… … 字眼细微差别。
– Oui, enfin il y a quand même trente-cinq degrés de différence entre ici et là-bas !
“是啊,这里和我们那里就有35度差别!”
La pluie est tombée en dessous de l’étage nival. Sur ce mont, l’enneigement est permanent.
“雨是在雪线以下下,那山上常年积雪。这里气候类型同我们那里有很大差别。”
La différence entre les deux physionomies était presque aussi frappante.
两种面貌之间差别几乎也给人留下深刻印象。
Comme dans tous les pays, d’une taille à l’autre, il y a deux points de différence.
就像和其他国家一样,从一个尺码到另一个尺码,有两码差别。
À mon avis, je pense que c'est possible mais ça doit être deux langues super différentes et des niveaux différents.
我觉得可行,但这两门语音必须有很大差别,而且水平差别也得很大。
Ghislaine Ottenheimer : Ah, non non, moi je suis plus pour la discrimination positive...
Ghislaine Ottenheimer : 啊不,不,我更加赞同正面差别待遇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释