Selon certains témoins oculaires, des incidents violents ont éclaté le 25 novembre lors de l'interrogatoire de certains des prisonniers par deux agents de la CIA.
根据一些目击者的报告,1125日,当两中央情报局人员对某些战俘进行审讯,突然发生了暴动。
Or, lorsque nous nous rappelons le sort inimaginable qu'ont connu les prisonniers des camps de concentration nazis, nous pourrions peut-être essayer de réfléchir à la sagesse de ceux qui n'ont peut-être pas grand chose à attendre de la vie, mais qui sont sans aucun doute pleinement conscients du fait que toute solution pacifique vaut mieux que les horreurs de la guerre.
当想起纳粹集中营战俘难以想象的命运,不妨回顾一下那些对生活期望如此之低但毫无疑问又敏锐意识到和平解决方案要好过战争恐惧的人的智慧。
En ce qui concerne les prisonniers de guerre et les personnes portées disparues, un représentant du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) avait rencontré à Laayoune 23 anciens combattants du Front POLISARIO qui avaient été portés disparus ainsi que l'épouse d'un autre ancien combattant qui ne se trouvait pas à Laayoune au moment de la visite du CICR, et s'était entretenu avec eux.
关于战俘和下落不明者,红十字国际委员会(红十字委员会)的一代表在阿尤恩会见了曾经下落不明的23波利萨里奥阵线以前的战斗员以及当红十字委员会访问不在阿尤恩的另一战斗员的配偶并与他进行了访谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。