有奖纠错
| 划词

La vie professionnelle l'a complètement transformée.

职业生活了她。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale verra son rôle transformé en profondeur.

国际社会将看到其作用

评价该例句:好评差评指正

Nous devons changer complètement notre manière de percevoir les Nations Unies.

我们必须我们对联合国观念。

评价该例句:好评差评指正

Le but premier du Conseil de sécurité devra être d'inverser cette perception.

安全理事会主要目,将是这种感觉。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup reste encore à faire; en particulier, la société doit changer radicalement d'état d'esprit.

还有许多工作有待进行,特别是社会观念需要

评价该例句:好评差评指正

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们了关于条件限制辩论。

评价该例句:好评差评指正

Les réformes structurelles réalisées depuis notre indépendance ont totalement transformé le Kazakhstan.

哈萨克斯坦自立以来实行体制了国家

评价该例句:好评差评指正

Nous devons radicalement revoir nos valeurs.

我们需要在价值观念上作出

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est inacceptable et exige un changement radical d'approche dans la lutte contre cette situation.

这种情况是不能接受,要求处理这一现状方法。

评价该例句:好评差评指正

Du fait du changement rapide que connaît l'administration, la nature des tâches peut être modifiée profondément.

由于公务员制度正在经历迅速变化,其任务性质会

评价该例句:好评差评指正

Suite à de tels événements, près d'un tiers des personnes concernées ont vu leur vie totalement bouleversée.

在受到影响人口当中,近三分之一生活因此而

评价该例句:好评差评指正

Depuis les événements tragiques du 11 septembre, la situation de l'Afghanistan et de son peuple a complètement changé.

9月11日悲惨事件发生以来,阿富汗及其人民情况发生了

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, il faudra résolument rompre avec les pratiques habituelles en matière d'investissements dans le secteur de l'énergie.

这就要求当前创办企业进行能源投资常规办法。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions peut-être entreprendre une restructuration fondamentale de la composition du Conseil - rassurez-vous, mon propos n'a rien d'hérétique!

也许安理会组成需要作出一些——我向你保证,这绝不是危言耸听、胡言乱语。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cette règle a été fort bien acceptée par les Congolais, ce qui rend sa suppression difficile, à l'heure actuelle.

不过,这种想法已被广泛接受,目前很难

评价该例句:好评差评指正

Il faut plutôt apporter des changements profonds à la gouvernance du système financier mondial et aux valeurs qui le sous-tendent.

相反地,我们必须全球金融体系管理以及该体系所基于价值观念。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tobing-Klein (Suriname) dit que les événements survenus le 11 septembre ont complètement changé le monde et les aspirations des enfants.

Tobing-Klein夫人(苏里南)说,9.11事件了世界和儿童期望。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est devenue une cible de choix, d'où la nécessité de changer radicalement les mesures de sécurité pour relever les nouveaux défis.

联合国已经成为经选择攻击目标,因此必须安保措施,以对待新挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ceci ne signifie pas que la Cour doit devenir une juridiction d'appel, car cela nécessiterait de profondes modifications du système en vigueur.

这并不表示他希望国际法院成为上诉审法院,因为这需要对现行制度进行

评价该例句:好评差评指正

Le Nouveau Partenariat est conçu pour modifier radicalement le paradigme qui est à la base des programmes internationaux pour le développement de l'Afrique.

新伙伴关系旨在推动非洲发展国际方案范例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection, affectioné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Face aux dangers qui pèsent sur elle, Sparte se métamorphose complètement.

面对威胁,斯巴达做出改变

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un procédé qui a révolutionné la vie des ménages et de la restauration collective.

这个方法改变了生活中家庭和集体的饮食。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À partir de 1982, ce petit disque de 12 centimètres de diamètre révolutionne l'industrie musicale.

从1982年开始,这张直径12厘米的小唱片就改变了音乐产业。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

D'abord, je me souviens, ado d'avoir des moments où je me réinventais totalement.

首先,记得,当还是一个青少年的时有过改变自己的时光。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Car les sujets de Sa Majesté veulent tout bonnement révolutionner les transports urbains.

因为女王陛下的目标是要改变城市交通。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

C’est une invention qui va peut-être révolutionner notre quotidien et nos porte-monnaie.

这项发可能改变们的日常生活和钱包。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

La destruction des Hurons par les Iroquois va complètement changer la donne puisque détruire le réseau commercial français.

易洛魁人对休伦人的破坏改变游戏,因为它摧毁法国的贸易网络。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu l’as su à la seconde où elle est apparue dans cette allée mais tu ne voulais pas l’admettre.

知道丽莎的到来改变了你的生活。这一点,在她出现在们家门口的时你就已经知道了,虽然你一直不愿意承认。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

En 1984, c'est un rookie des Chicago Bulls qui va révolutionner le game des sneakers en signant un contrat de sponsoring avec la Virgule, Nike.

1984年,芝加哥公牛队的一名新秀与耐克的“Virgule”签订了赞助合同,改变了运动鞋的竞争游戏。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Comme il arrive toujours dans les changements à vue de cette espèce, Marius se demandait s’il n’avait pas de reproche à se faire à lui-même ?

马吕斯扪心自问,是否应归咎自己?这是一个人在这种突然的改变时经常产生的现象。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est après avoir foré pendant 10 semaines en plein hiver que Hunter et ses hommes ont découvert un gisement qui a changé l'économie de l'ouest canadien pour de bon.

亨特和他的手下在寒冬中钻了10个星期后,发现了一个矿床,改变了加拿大西部的经济。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le point de Paris où se trouvait Jean Valjean, situé entre le faubourg Saint-Antoine et la Râpée, est un de ceux qu’ont transformé de fond en comble les travaux récents, enlaidissement selon les uns, transfiguration selon les autres.

他当时所在地处于圣安东尼郊区和拉白区之间,巴黎的这一带也是被新建工程改变了的,这种改变,有些人称为丑化,也有些人称为改观。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


affidé, affidée, affilage, affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation, affilié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接