有奖纠错
| 划词

L'autorisation accordée ne leur a pas été notifiée non plus.

关于已授权的通知。

评价该例句:好评差评指正

Tous les statuts sont accessibles à la fille comme aux garçons.

男孩所能的地位,女孩也能

评价该例句:好评差评指正

Le sens des responsabilités s'est accru et les chevauchements d'activités ont diminué.

问责制了加强,重复性了减

评价该例句:好评差评指正

On m'a assuré que le projet de résolution bénéficiait d'un large appui.

的保证是,决议草案会广泛的支持。

评价该例句:好评差评指正

Certaines d'entre elles ont été acceptées, mais un certain nombre d'autres ne l'ont pas été.

其中一些建议接受,而另一些建议接受。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays qui ont manifestement des besoins reçoivent un financement négligeable sinon aucun.

一些无疑需要援助的国家经费。

评价该例句:好评差评指正

Ces droits sont prévus par la loi et exercés dans la pratique.

这些权利在法律中规定,并在实践中行使。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

我们今天就这种帮助,而且可以更多的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 doit être radicalement revu avant d'être adopté.

2009两年期拟议方案预算必须彻底修订,才能接受。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples de la région méritent, et en fait exigent, mieux que cela.

本地区人民应该、而且事实上要求更有效的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Cette question doit, en toutes circonstances, recevoir le haut degré de priorité qu'elle mérite.

这一问题在任何情况下都必须应该的最高优先关注。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités doivent être maintenues, voire renforcées et diversifiées.

这些活动不仅必须维持,也必须加强并予以多样化。

评价该例句:好评差评指正

Il a constaté que cinq recommandations avaient été appliquées intégralement et quatre partiellement.

委员会发现,五项建议已充分执行,四项只部分执行。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de former de nouveaux instructeurs qualifiés et d'assurer le recyclage des anciens.

新培训人员需要训练和证书;而老培训人员需要再培训。

评价该例句:好评差评指正

Selon leur adresse inscrite, certains propriétaires reçoivent un crédit d'impôt et d'autres pas.

根据他们的记录地址,有些业主了税额减免,有些则

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que le programme approuvé sera appliqué avec succès sans entrave ni incertitude.

我们希望批准的方案会在有障碍和不确定的情况下成功执行。

评价该例句:好评差评指正

Si un acheteur était protégé, alors le créancier garanti de l'acheteur protégé serait protégé également.

如果买受人了保护,那么受保护的买受人的有担保债权人也理应保护。

评价该例句:好评差评指正

Seules trois étaient classées dans la moyenne et une seule (Novo Brdo) dépassait celle-ci.

一般评价的只有三个城市,较好评价的只有一个(新布尔多)。

评价该例句:好评差评指正

C'est là qu'est le salut du Liban.

黎巴嫩将因此而拯救。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays de très faible altitude doivent être sauvés.

所有低洼国家必须拯救。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


潮流计, 潮流图, 潮流运动, 潮路, 潮霉素, 潮坪, 潮气, 潮区, 潮热, 潮润,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Qu'est-ce que j'ai gagné? Qu'est-ce que j'ai gagné?

我会什么?我会什么?

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Vous nous entendez? -Oui, je vous entends.

我们讲话吗 -是的 我你们说话。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ce que j’ai dit est dit, vous le savez.

我说,做,你还不知道吗?

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Cet événement va définitivement sceller le rapprochement de ces deux Présidents, finalement pas si différents.

这一事件肯定会使这两位总统的和睦加强,最终和谐。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Est-ce que vous voyez la différence ?

你看差别吗?

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Elle aurait pu obtenir une pension et un titre noble, mais non !

她本可一笔养老金和一个贵族头衔,但是没有!她没有

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Une proposition que ce dernier a tout de suite adorée.

这个提议立马了喜爱。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il y a un beau cadeau pour Alice.

阿丽丝一个漂亮的礼物。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Le retard s’était comblé petit à petit.

工程延期逐渐

评价该例句:好评差评指正
牛法语 | 专四必备470动词

Il a été encouragé par ses proches.

身边人的鼓励。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vous vous attendiez à avoir une étoile ?

您期望一颗星吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

La première équipe qui marquera trois points sera la gagnante.

最先三分的队伍获胜。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu as gagné le droit de te faire asperger d'eau!

你会被洒水的权力!

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Mais les démarches pour parvenir a un résultat sont parfois longues.

结果的进程往往漫长。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Comment elle a fait ta mère pour s'offrir cet endroit ?

你妈妈怎么会这里的?

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Demain il aura la récompense qu'il mérite.

明天,他会应有的赏赐。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Votre capacité à obtenir ce que vous voulez.

自己想要的东西的能力。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Une statistique est mise en avant depuis quelques semaines.

几周来一个统计了突出。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

J'imaginais avoir un peu plus de reconnaissance.

我想更多的认可。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et la sécurité de nos amis libanais doit être garantie.

我们黎巴嫩朋友的安全必须保障。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布, 车斗, 车队, 车匪, 车匪路霸, 车费, 车份儿, 车夫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接