Ne le dérangez donc pas à tout bout de champ.
不要老去打扰他。
Il distrait la fille de ses études.
他打扰女习。
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
不想多打扰您了。
130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?
打开门会打扰您吗?
Je vous demande pardon, si je vous interromps.
如果打扰您,请原谅。
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
您好,很抱歉地打扰您一下。
C'est pour cela que vous m'avez dérangé!
为了这么一事您就打扰!
Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.
别打扰他,他正在专心习。
Je suis navré de vous avoir dérangé.
打扰了您, 很抱歉。
Ecrire, c'est une façon de parler sans être interrumpu.
书写,是一种不被打扰倾述。
Bonjour , Mademoiselle;j’espère que je ne vous dérange pas ?
早安小姐, 不会打扰您吧?
Excusez-moi Monsieur, pour aller à l'Université de Beijing, s’il vous plaît?
打扰一下先,请问到北京大怎么走?
Je fais tout ce que je peux pour que mon amour ne te dérange pas.
尽所能,不让爱打扰到你。
Je hais d'être dérangé à chaque instant.
〈书面语〉讨厌时时刻刻受到打扰。
Il est malade, le moindre bruit peut le déranger.
他病了,最轻微声音也会打扰他。
– Vous n'êtes pas seul, citoyen, dit-il, je vous dérange ?
“您不是一个人啊,打扰您了?”
Excusez-moi,pouvez-vous me dire où je peux acheter du beurre?
打扰一下,你能告诉哪儿能买到黄油.
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
打扰了女士,请问您刚好丢了一个蛋吗?
2, J'espère que cela ne vous dérange pas de vous téléphoner à cette heure-ci.
2,但愿这个时候给您打电话不会打扰您。
Ca vous dérange si je mets un peu de musique ?
放音乐,打扰您吗?(您介意吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je peux vous déranger deux minutes ?
能打扰您两分钟吗?
Pardon de vous arracher à la fête.
抱歉打扰你的派对。
Est-ce que ça vous dérange si je fume ?
吸烟会打扰您吗?
Excusez-moi de vous déranger ! Je peux entrer ?
打扰!可以进来吗?
Excusez-moi de vous avoir dérangé, au revoir.
抱歉打扰您了, 再。
Mais vous ne me dérangez pas, asseyez-vous, s'il vous plaît.
您没打扰,请坐。
En quoi ça vous dérange, sérieusement ?
以什么方式打扰你,认真?
C'est peut-être moi qui vous dérange?
打扰您了?
– Excusez-moi, monsieur. Y a-t-il un restaurant par ici ?
打扰了先生,这里有餐厅了。
Ça vous dérange, si je mets un peu de musique ?
如果放点音乐会打扰您吗?
Pardon monsieur, vous avez encore des chaussettes en laine?
打扰了先生,还有羊毛袜吗?
Pardon, je voudrais ouvrir un compte commercial.
打扰,想开个业账户。
Marie est partie pour le laisser tranquille, d'accord ?
为了不打扰他,Marie出去了。
Je voulais savoir si vous-même avez été dérangé.
想了解您自己是否也被打扰过。
Si ça ne te dérange pas.
如果这没有打扰你。
Ça ne t'embête pas de rester plus longtemps ?
多呆会不会打扰到你吧?
Excusez-moi monsieur. Je cherche la gare, s’il vous plaît.
先生,打扰了,请问车站在哪儿?
Chut ! Vous dérangez le Super Kilo là !
嘘!你们打扰到Super Kilo了!
Tu ne crains pas de déranger les voisins avec cette soirée ?
你不担心晚会会打扰到邻居吗?
Je ne veux pas être dérangé toute la journée pour des bêtises.
不想整天被些蠢事打扰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释