有奖纠错
| 划词

Je réaffirme que l'Agence ne s'intéresse en aucun cas aux activités militaires classiques ou liées aux missiles de l'Iran.

我重申,本机构绝对无意打探规或与弹相关活动。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de personnes n'osent rechercher les traces de leurs parents; d'autres, par contre, les recherchent et auraient rendu visite aux brigades de gendarmerie et aux commissariats sans résultat.

许多人害怕去打探他们亲戚下落。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体, 半球形储罐, 半球形灯, 半球形穹顶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Puis tous, avides de connaître les nouveaux projets de Paganel, se réunirent autour de lui, et l’interrogèrent des yeux.

要知道巴加内尔的新计划,都围到身边来,用眼光向

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais si tu constates que la personne fait des pieds et des mains pour prendre de tes nouvelles, il est possible qu'elle ait un «crush» pour toi ou qu'elle ait des sentiments pour toi.

但是,如果你发现此人不厌其你的情况,则可能是暗恋你或对你有感觉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌, 半上流社会的交际花, 半身不遂, 半身不遂的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接