La presse a suivi le dossier, comme en atteste aujourd'hui la première page d'un journal local.
媒体已经效仿,今一份当地报纸的头版刊载了这个问题。
Les personnes récemment déplacées apparaissaient quotidiennement en première page des journaux locaux, et on y retrouvait également l'inquiétude du pays face aux sanctions, surtout que cela suivait de quelques jours la visite du Président du Comité des sanctions du Conseil, l'Ambassadeur Mahbubani.
当地报纸的头版头都登载着新到来的流离失所者的状况以及该国应付制裁的况,尤其是安理会制裁委员会主席马布巴尼大使访问仅几后我们前往当地的时候。
Les progrès finaux sur cette voie seront accomplis lorsque les noms des personnes inculpées par le Tribunal n'apparaîtront plus aux premières pages des médias locaux et qu'ils seront remplacés par ceux des pionniers du développement économique et de l'intégration à l'Union européenne.
前南问题国际法庭的被告从地方报纸的头版消失,取而代之的是走在快速经济展道路前面的人和全面加入欧洲联盟,那时候才标志着这一道路有了真正的进展。
Ce n'est qu'à partir du moment où des fabricants de médicaments génériques, en Inde, ont la première page des journaux dans le monde entier et ont offert la possibilité de sauver des millions de vies que les sociétés multinationales ont décidé de renoncer à certains de leurs profits.
只是在印度的非专利制造商出现在全世界的报纸头版并提供挽救数百万命的机会时,多国公司才决定放弃一些它们的利润。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。