La rétribution de ce travail est correcte.
这份工酬是合理的。
Vous serez payé en fonction des résultats de votre vente.
您的酬将根据您的销售业绩支付。
Trouver de bon boulot est quand-meme difficile.
想找到一份酬丰厚的工仍然十分困难。
La rétribution de son travail n'est pas correcte à l'égard de sa capacité.
就工而言,给他的酬是不合理的。
Loi sur les salaires, la rémunération du travail occasionnel et le revenu moyen.
劳动酬《关于工资、劳动酬和平均收的法律》。
Il a bien lavé la voiture, je lui ai donné un petit salaire.
他把我的车洗很干净,我给了他一点酬。
Ils ne recevraient pas non plus de salaires réguliers.
他们也没有定期酬。
La question de la rémunération des juges est du ressort de l'Assemblée générale.
法官的酬问题应由大会决定。
À l'heure actuelle, ses membres ne sont pas rémunérés.
目前,该法庭的法官没有酬。
Il existe également une individualisation des rémunérations.
酬也可单个地通过谈判解决。
Leur rémunération et leurs indemnités sont fixées par le conseil.
他们的酬和福利由议会决定。
L'inégalité de rémunération constitue encore un problème majeur.
缺少平等酬仍然是个严重的问题。
Il est aussi préoccupé par les écarts de rémunération entre les hommes et les femmes.
它还对男女酬的差距表示关注。
4 Élimination des inégalités salariales entre les hommes et les femmes.
4 消除两性在酬方面的差距。
Pour calculer cette rémunération, on utilise plusieurs méthodes.
为这种酬的计算采了若干方法。
Les femmes et les hommes reçoivent une rémunération égale pour un travail d'égale valeur.
朝鲜实行男女同值工同等酬的制度。
Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.
哺乳时间应算工时间并到酬。
Les heures supplémentaires sont rémunérées à un tarif supérieur au tarif normal.
对这种加班的酬应高于普通标准。
La rémunération est calculée suivant différentes méthodes.
Un travail rémunérateur constitue le meilleur moyen d'échapper à la pauvreté.
有酬的工乃是避免贫穷的最佳手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui au moins il paye bien !
至少他的报酬很高!
Pour se faire payer son silence ?
为保守秘密而得些报酬吗?
Et 2, je pensais qu'ils étaient pas payés.
第二,我以为他们没有报酬。
Comme quoi, espion, ça paie plutôt bien !
所以,做间谍的报酬相当!
C'est une tâche qui n'est pas intéressante, mal payée et chronophage.
这是一项无趣、报酬低且耗时的任务。
En fait, c'est une pub et on est très bien payés.
其实这是一条广告,我们报酬很高来着。
Le travail doit aussi mieux payer.
工作也必得到更好的报酬。
Il y a eu évidemment des sacrifices financiers, parce qu'il a toujours refusé d'être payé.
首先是经济上的牺牲。他从接受报酬。
Une rémunération de 10% sur les revenus des acteurs et des actrices
演员收入10%的报酬。
À l’inverse, les posts Facebook sous-estiment largement les rémunérations côté allemand.
相反,Facebook的帖子大大低估了德国那边的报酬。
C’est mal payé, mais on vit.
报酬少,但也够活命的。”
Et puis un graphiste ça se rémunère, tout comme les droits d'auteur d'une photo.
封面设计师会得到报酬,就像获得一张照片的版权一样。
Satisfait, il remit la main à la poche et doubla la somme demandée.
安东尼很满意,又把手伸进口袋,给她加倍的报酬。
Ça rapportait bien, les risques étaient relativement faibles et ça n'avait rien de bien sorcier.
它的报酬很高,风险相对较低,而且是火箭学。
En revanche, il n'est pas payé pendant les jours de grève !
但另一方面来说,他在罢工日也会得到报酬!
Cela ne lui rapportait pas beaucoup d’argent mais c’était du concret.
虽然报酬并可观,可是却能让他了解许多的具体事务。
Troisième sujet à éviter : la rémunération, l'argent.
避免的第三个话题是报酬、金钱。
Et au titre de cette responsabilité, il doit être rémunéré à sa juste valeur.
为了履行这一职责,他必按照其公平价值获得报酬。
Je vais vous dire, également pour rien, qui il est.
“我告诉您他是谁,但仍要报酬。”
Chaque centrale a intérêt à produire car elle est plus rémunérée que si elle ne produisait pas.
每个工厂都乐于生产,因为这样比停产获得更多报酬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释