L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.
人具有象与概括的能力。
Les images sont le support des idées abstraites.
图像帮助理解象概念的。
La vieillesse est encore une abstraction pour elle.
衰老对她说还只象概念。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年家具设计受到战后象艺术的影响。
Il est peintre abstrait, beaucoup de gens ne comprennent pas sa peinture.
他象画家,很多人不理解他的画。
La géométrie est une science abstraite.
几何象科。
Des masses, des peuples, des collectifs… ce sont des abstractions.
大众,人民,集体,这些都象概念。”
Nous pouvons image moderne, classique, et d'autres formes d'abstraction.
我们画的内容可以现代、古典、象等各种形式。
Ce ne sont pas des succès abstraits.
这些不仅仅象的成就。
La protection internationale n'est pas un concept abstrait.
国际保护不象的概念。
La prévention des conflits n'est pas un concept abstrait.
预防冲突并不象的概念。
Le temps n'est pas une entité abstraite.
时间并不种象的存在。
Ce n'est pas là une question abstraite pour les petits États.
对小国说,这决不象问题。
C'est une peinture abstraite.
这幅象画。
C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.
原因,德雷福斯事件并非利益冲突,而思想上的、象的冲突。
La protection des civils n'est pas un concept politique ou juridique abstrait.
保护平民不象的政治或法律概念。
Pour l'Organisation, l'humanité n'est pas une entité abstraite.
对本组织说,人类不象的实体。
Il ne suffit pas de parler des droits économiques et culturels dans l'abstrait.
象地谈论经济和文化权利不够的。
Peut-être ces concepts sont-ils abstraits pour eux.
但也许这对他们说象概念。
La réalité dépasse toute abstraction grâce à la richesse de ses nombreux points de vue.
现实以其丰富的多种观点扫除所有象的观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'adjectif neuf s'utilise uniquement pour parler des choses concrètes ou abstraites.
neuf只用于谈论具体事物或者抽象事物。
Alors pour commencer, à quoi correspondent ces pourcentages relativement abstraits ?
首,相对抽象百分比对应什么?
Ça peut paraître abstrait, mais c'est immense.
听起来很抽象,但它是巨大。
Oui, il y avait dans le malheur une part d'abstraction et d'irréalité.
不错,在灾难中有抽象和非现实成分。
Cet adjectif peut s'utiliser autant avec les personnes que les choses concrètes ou abstraites.
该形容词可以和人以及具体事物、抽象事物搭配使用。
Et hop ! Les premiers tableaux d’art abstrait en Europe sont nés !
欧洲最初抽象画诞生了!
Après cela, elle abandonne ses “maîtres” et continue sa recherche abstraite et spirituelle.
后来,她弃了“大师”,继续探索抽象和精神艺术。
C'est de l'abstraction pure, plus pure que la peinture cubiste soi-même.
是纯粹抽象主义,比立体主义绘画本身更纯粹。
Alors commençaient les luttes, les larmes, la persuasion, l'abstraction en somme.
接着便开始对抗、流泪、劝说,总之是抽象活动。
Je l'ai exposée trop tôt à des choses trop abstraites et trop extrêmes.
让她太早接触了那太抽象、太终极东西。
Leurs vêtements affichaient des images ravissantes, d'un style différent pour chacun, tantôt réalistes, tantôt abstraites.
衣服也都映出绚美图案,每个人风格都不同,有写实有抽象。
Alexandre : Tout ça est trop abstrait pour moi. Je n'y comprends rien.
一切对我而言太抽象了。我什么都不理解。
La peinture abstraite et le rocher constituaient les seuls accessoires de la pièce.
抽象画和方石,是里仅有两件摆设,除此之外,小房间里什么都没有。
Ton montage se met à vibrer et se déplace sur la feuille en dessinant de jolis motifs abstraits.
你组件开始振动,在纸上移动,逐渐画出漂亮抽象图案。
Oui, la peste, comme l'abstraction, était monotone.
是,鼠疫正如抽象概念一般单调而毫无变化。
Pour lutter contre l'abstraction, il faut un peu lui ressembler.
要想对付抽象概念,就得大体与相似。
C’est vrai que l’art contemporain, c’est très difficile, c’est abstrait, et en fait, pas du tout.
当代艺术确实很难,它很抽象,但事实上一点也不是样。
Hilma, as-tu été la première artiste abstraite d'Europe avant même Kandinsky, Mondrian ou Klee ?
Hilma,你是欧洲第一位抽象艺术家吗?甚至比要于Kandinsky,Mondrian或Klee?
L'abstraction pour Rambert était tout ce qui s'opposait à son bonheur.
在朗贝尔看来,抽象概念就是一切反对幸福东西。
Et c’est là, à 44 ans, qu’elle répond à cette “demande divine” et créée sa première série de tableaux abstraits.
就是那时,44岁她响应神要求,创作了抽象画第一个系列。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释