Après avoir brièvement éliminé quelques contrôles et libéré quelques prisonniers, il continue d'élargir, de façon agressive, ses colonies de peuplement illégales.
在表面化地取消一些查哨和释放一些被监禁者之后,它继续积极扩大其非法定居点。
Les forces d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus de 155 mm sur Houma Arnoun, les communes d'Arnoun et Yohmor, la plaine de Yohmor et les collines d'Ali al-Taher et Borj.
占领军还从Mays al-Jabal查哨阵地,朝Hima Arnan、Arana和Yuhmur外围地区、Yuhmur低地地区、Ali al-Tahir山和Burj山发射数枚155毫米炮弹。
Entre 11 h 30 et 11 h 40, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Ayta al-Jabal, Bra'chit, Chaqra et Majdal Silm.
30分至1140分,以色列占领军从Mays al-Jabal查哨阵地,朝Haddatha、Ayta al-Jabal、Brashit、Shaqra 和Majdal Silm外围地区发射数枚炮弹。
De plus, elle estime que de nombreux soldats ont pénétré dans la zone temporaire de sécurité dans tous les secteurs, empruntant pour ce faire des routes nouvellement construites pour contourner ses postes d'observation statiques et passer ainsi inaperçus.
此外,据埃厄特派团估计,相当多的部队利新修建的备道路,进入各区的临安全区,这些备道路使他们能够绕过埃厄特派团的固定查哨,避免被察觉到。
En outre, chaque jour des milliers d'enfants souffrent lorsqu'ils se rendent à l'école, à cause du mur de séparation raciste qui a été érigé sur la terre palestinienne et des centaines de points de contrôle qui séparent les villages palestiniens.
此外,还有数以千计的儿童因为建造在巴勒斯坦土地上的种族主义隔离墙和数百个分割巴勒斯坦村落的查哨而难以上学。
Le même jour, entre 16 h 30 et 20 h 10, les forces de l'ennemi israélien ont tiré six fusées éclairantes et des salves d'armes légères sur la position de Djebel Teyarat à l'intérieur du territoire palestinien occupé (face à la localité de Yaroun).
同一天1630分至2010分,在被占阿拉伯领土上的Jabal al-Tayyarat查哨上面(Yaroun镇对面)敌国以色列部队发射了六颗照明弹并轻武器开火。
En outre, le maintien de postes de contrôle de la Croatie et de la République fédérale de Yougoslavie (Monténégro) à un point de passage local situé au Cap Kobila demeure une violation du régime de sécurité de la zone contrôlée par l'ONU.
此外,在联合国控制区内的卡比拉角,由克罗地亚和南斯拉夫联盟共和国(黑山)派人驻守查哨来控制过境点,这种情况继续违反联合国控制区的安全制度。
Entre 21 heures et 21 h 15, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya et la commune de Haddatha, blessant un élément de la résistance qui a été transporté à l'hôpital de Tibnine.
至2115分,以色列占领军从Mays al-Jabal查哨阵地朝Wadi al-Qayshyah和Haddatha外围地区发射数枚155毫米炮弹。 抵抗运动一名成员被炸伤,送往Tibnin医院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。