Bienvenue chinois et étrangers client appelle, lettre de demande de renseignements, négociations, de l'ordre!
竭诚中外客户来电、来函询、洽谈、订购!
Bienvenue à commander en ligne ou un point d'enquête.
网上订购或来点询。
Chengdu par les membres du système normalisé de traitement est maintenant officiellement ouvert!
成都市标准化所询服系统目前已经正式对外开通!
Bienvenue à l'hôtel, restaurant, loisirs afin d'achats demandes de renseignements.
各酒店,西餐厅,休闲购物中心询订购。
Bienvenue amis de tous les milieux de vie des enquêtes, de nature et de personnalisation.
各界朋友来电询,及来样定制。
Pour louer les locaux de nos clients vont vers le site Web d'informations.
要租房厂房客户请到我们网站询信息。
Bienvenue enquêtes, la société est prête à sincèrement pour votre service!!!
来电询,本公司愿意为您真诚服!!!
Beijing Jin Air Ticketing Center pour fournir nationales et internationales de services aériens.
北京金鑫航空票中心为提供国内、国际机票询服。
Bienvenue demandes de renseignements de tous les milieux de vie.
各界来电询。
Qui sont intéressés dans l'entreprise enquêtes mai être adressées à la Société.
如有意向公司可向本公司询。
Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.
高中生们现在可以上网询高考成绩了。
Retrouvez toute l'actualité de l'Alliance française de Pékin sur notre site.
您可以在北京法语联盟网站上询我们文化简讯。
Cordialement bienvenue à toutes les demandes des clients, de l'ordre!
诚心各客户询、订购!
Tous les points d'entrée sont-ils dotés de moyens électroniques permettant d'interroger les données?
所有入境站是否能够使用电子系统询清单资料?
Ils sont affichés sur le site Web de la Stratégie.
框架可在战略网址上询。
L'Organisation procédait actuellement à l'achat de matériel, tout en examinant les possibilités de location.
目前办法是,硬件是用购买,同时正在询租赁可选择方式。
L'une des raisons de cette préférence est que l'enregistrement facilite les recherches des tiers.
这一偏爱一个原因是,登记便利于第三方询。
Le rôle et les responsabilités du Groupe de vérification des références devraient prendre de l'ampleur.
预计证明人询股作用和责任将大大扩大。
Depuis qu'il existe, le Groupe a reçu 2 525 demandes de vérification.
证明人询股自从成立以来,收到2 525件待询证明材料。
Il a répondu à 2 653 demandes de références générales et 7 613 demandes de documents officiels.
该方案为2,653项一般参考询和7,613项正式文件阅请求提供了便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou vous faites comme moi et vous allez sur le Wikipédia !
或者你们可以像我一样维基!
Consulte plutôt un service officiel sur Internet ou écoute la radio.
我们还可以网络和广播了解天气。
Les professeurs et les spécialistes de l'apprentissage s'interrogent en effet sur ces outils.
学生的老师和专家的确也会这些工具。
Madame de Villefort tressaillit. Noirtier l’enveloppa de son regard profond.
维尔福夫人吃了一惊。诺瓦蒂埃用一种的眼光望着她。
Guide du tri ou le consulter sur le site triercestdonner.fr.
Guide du tri(分拣指南),又或者到triercestdonner.fr网站。
Vous élargissez la recherche aux localités voisines ?
您可以将范扩大至周边临近的地区吗?
Quel numéro doit-on faire pour les renseignements internationaux ?
想要国际电话信息应该拨哪个号码?
Il s’informa, et on lui remit la liste des objets indispensables.
他了,于是人家给了他必需品的一张表。
Pour la trouver, elle s'affiche en haut, d'accord ?
为了便于,我把这些视频都置顶了,好吗?
Tout ça est consultable en ligne.
所有这些都可以在网。
En vous rendant sur le site, vous pourrez également savoir si vous êtes éligibles ou pas » .
去官网时,您也能了解自己是否有资格获得援助。
Je vais vous chercher ça immédiatement.
我马为你。
Rendez vous donc sur le site internet www.service-public.fr, inscrivez : « ondes électromagnétiques » , et remplissez le formulaire.
所以,您可以下列网站:www.service-public.fr,输入:“电磁波”,并填写表格。
Parce que si on cherche «excité» dans le dictionnaire, on trouve d’autres définitions qui ne sont pas du tout sexuelles.
因为如果你去字典里excité的意思,我们会找到其他和性无关的意思。
Par exemple des chercheurs qui travaillent pour des universités, des revues scientifiques reconnues ou des pages officielles d'association de gouvernement.
比如我会咨为大学工作的研究人员,或者是公认的学期刊或政府机构的官网。
Cet après-midi, mauvaise surprise pour Anita van Mansart lorsqu'elle consulte son compte en banque.
- 今天下午,当 Anita van Mansart 她的银行账户时,她大吃一惊。
En effet, il est maintenant interdit de se renseigner sur les bénéficiaires des sociétés européennes.
事实,现在禁止欧洲公司的受益人。
Autrement, de nombreux sites existent en ligne pour savoir si vos données ont fuité.
此外,网有许多网站可以您的数据是否已泄露。
Bein renseignez-vous... on ne peut pas se renseigner comme ça, à tout-va, sur toutes les maladies.
贝因...你不能一直这样发现所有的疾病。
Au moment de déclarer leurs revenus, des contribuables qui se renseignent à leur centre des impôts.
- 申报收入时,向税务局的纳税人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释