La plus grosse d’entre elle, “Etoile d’Afrique”, ornera le sceptre du roi Edouard VII.
其中最大的一块“非洲之星”则镶嵌国王爱德华世的权杖上。
Sortez vite mon fusil de chasse de son étui, Edouard, et introduisez-y deux cartouches !
我国出口快速猎枪其情况下,爱德华,并插入两墨盒!
Eduard va aller voir un client important cet arprès-midi.
爱德华今天下午三点要去见一重要客户。
Cette initiative mérite qu'on l'appuie, comme l'a dit M. Shevardnadze, Président de la Géorgie.
这一项由格鲁吉亚总统爱德华·谢瓦德泽先生提出的倡议应该得到支持。
M. José Eduardo dos Santos, Président de la République d'Angola, prononce une allocution.
安哥拉共和国总统若泽·爱德华多·多斯桑托斯先生阁下大会讲话。
Le Secrétaire général a nommé Edward Luck Conseiller spécial pour la responsabilité de protéger.
秘书长已任命爱德华·乐克为保护责任特别顾问。
Sa charité avait aussi un caractère rare, l'abstention de médisance, à plus forte raison de calomnie.
他的爱德同样是一难得的品质,没有诽谤,更没有恶意中伤。
Oui, Edward, oui.Oh, Dieu, n'arretes pas.
(是的,爱德华,是的。
Après avoir fait de l'aviron à Edward Island au Canada, le prince William se met au hockey !
继加拿大爱德华岛赛艇后,威廉王子又开始打曲棍球了!
Six centres d'apprentissage sont situés en Nouvelle-Écosse et il y en a un autre à l'Île-du-Prince-Édouard.
有六学习中心设新斯科舍省,第爱德华王子岛省。
M. José Eduardo dos Santos, Président de la République d'Angola, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
安哥拉共和国总统若泽·爱德华多·多斯桑托斯先生陪同下进入大会堂。
Le Président de la Commission d'identification de la MINURSO, Eduardo Vetere, a également rencontré ce dernier le 18 avril.
西撒特派团身份查验委员会主席爱德华多·维泰雷于4月18日会晤了波利萨里奥阵线的协调员。
Il existe également des logements réservés aux personnes âgées à proximité immédiate du King Edward VII Memorial Hospital.
此外,毗邻爱德华世纪念医院的地方,为老年人提供了一些收容所。
Une clinique radio est opérée depuis le King Edward VII Memorial Hospital à l'intention des habitants de Camp.
爱德华世纪念医院开办了一为农村服务的远程诊所。
M. José Eduardo dos Santo, Président de la République d'Angola, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
安哥拉共和国总统若泽·爱德华多·多斯桑托斯先生陪同下离开大会堂。
C'est ce qu'Edward Said, un grand Palestinien et une des plus grandes figures de notre temps, a appelé « orientalisme ».
一位伟大的巴勒斯坦人,我们时代的最伟大人物之一爱德华·赛伊德将此称之为“东方主义”。
En la personne d'Eduardo Zuleta, la Colombie eut le privilège de présider l'ouverture de la première session de l'Assemblée générale.
哥伦比亚有幸通过爱德华多·苏莱塔主持了大会第一届会议的开幕式。
Sans aucun doute, la traduction de ce livre du chinois ancien en français est un processus assez dur, un travail gigantesque.
毫无疑问,将这部由古汉语写就的著作译为法语的过程中,爱德华·沙畹是以其严谨的学术态度和专业精神来完成这一宏伟的工程的。
Au Salon de 1865, le célèbre portrait de la courtisane Olympia qu'Edouard Manet a peint, deux ans plus tôt, fit scandale.
爱德华.马内于1865年举办的沙龙展中,因一幅两年前所画有关雏妓之肖像画《奥林匹亚》而引起了公愤。
Oui, mon père, reprit Edmond en souriant de l'étonnement que causait à son père l'excès de l'honneur dont il était l'objet.
“是的,我亲爱的父亲。”爱德蒙回答。看到父亲因自己的儿子得到别人的器重而显出惊异的神情,便笑了笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les consignes d'Edward, c'était parler, rier, remuer.
爱德华指示是说话、笑、动。
On pose pour Edward Manet, je te rappelle.
我们在为爱德华·马奈摆姿势,我提醒你。
Edward a tenu à me mettre en avant, c'est tout.
爱德华坚持要把我放在前面,仅此而已。
Edward 1er d'Angleterre en faisait décorer des centaines à la feuille d'or.
英格兰爱德华一世让人用金箔装饰了数百只鸡。
Car le vrai patron chez Edouard, c'est lui.
“在爱德华家”真正老板是他。
Parmi eux, Edouard Manet, dont Le Déjeuner sur l'herbe provoque un immense scandale.
其中就有爱德华马奈,他林间午餐起了广泛争议。
T’avais l’impression qu’Édouard Philippe il avait un Uber qui l'attendait devant la porte !
你会感觉好像爱德华·菲利普让一辆优步在门外等着他!
Alors, ses créateurs, Édouard de Laboulaye et Auguste Bartholdi, trouvent des stratagèmes.
于是,它者——爱德华·德·拉布莱和弗雷德里克·奥古斯特·巴托尔迪想出了妙招。
Le dernier en date est George Edwards, le capitaine du Nessie Hunter.
最新一位是“尼斯湖水怪猎手”号船长乔治·爱德华兹。
C'est bien beau Michael, mais tout le monde n'est pas Edward Snowden, ni journaliste d'investigation.
Michael,这一切都很好,但并不是每个人都是爱德华·斯诺登或者调查记者。
Edward aux mains d'argent, donc pour cette raison.
剪刀手爱德华,所以出于这个原因。
Il représente la Basse-Normandie Edouard, arrivé 3ème aujourd'hui, Edouard !
他代表下诺曼底省爱德华,今天第三名,爱德华!
Mais, en 1936, Edouard VIII veut épouser Wallis Simpson, une Américaine divorcée.
但是,在1936年,爱德华八世想与离婚美国人,沃利斯·辛普森结婚。
Il prétend qu'Edouard lui aurait aussi promis son trône.
他声称爱德华也向他许诺将王位传给他。
Un papier plié en quatre tomba de la poitrine d’Édouard.
一张叠着纸从爱德华胸口上落下来。
Il va essayer de nouveaux modèles sur la base Edwards en Californie.
他将在加利福尼亚州爱德华兹基地测试新型飞机。
Edmond prit le vieillard dans ses bras et le déposa sur le lit.
爱德蒙把神甫抱起来,放到了床上。
Tu aurais dû voir comme Edward était encore beau sur son lit d'hôpital.
真应该让你看看躺在病床上爱德华有多帅。
Tu me reparles d'Edward à chaque fois que tu penses à lui, ouvre-la ! ...
每次你想到他,就会跟我谈到爱德华,把信打开来看吧!”
C'était un marin anglais du nom d'Edward Teach.
他是一位英国水手,名叫爱德华-蒂奇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释