有奖纠错
| 划词

L'un des nouveaux éléments sera un sol en verre transparent qui offrira une vue sans pareille sur la ville.

一项新的结构将是底层有一块透明玻璃让你看到巴黎独一无二的美景。

评价该例句:好评差评指正

Un autre phénomène du marché du travail est la question « du plafond de verre » où l'on sent qu'il y a un point dans la hiérarchie de l'organisation où il devient difficile pour les femmes d'avoir un poste d'autorité.

劳动力市场中还有一个“玻璃屋顶”现象,就是人感觉在机构结构中存在着某一点,到了个点后女性很难再往更高的权力职

评价该例句:好评差评指正

En particulier, les études d'effet de souffle en sont encore à un stade trop précoce - du point de vue notamment des travaux confortatifs sur les structures et du parement qu'il faudra faire fabriquer à la demande - pour que l'on sache s'il faudra ou non apporter des modifications aux plans déjà établis.

特别是爆炸效果调查仍处于初期阶段——尤其是在加强结构和需要特制镶嵌玻璃——无法知道是否需修改已经拟定的施工文件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些谈过

Elle s'engouffra dans le grand immeuble en verre qui abritait le département de littérature pour enfants d'une importante maison d'édition new-yorkaise.

她走进一栋玻璃幕墙结构大楼,纽约一家大型出版社儿童文部就设在里面。

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

Il nous fait pénétrer dans son laboratoire, bégonias argentés, mais surtout différentes espèces d'orchidées, s'épanouissant densément depuis le sol jusqu'à des structures suspendues au verrière.

他带走进了他实验室,银秋海棠, 但最重要是不同种类,从地面到悬挂在玻璃屋顶上结构, 都茂密地生长着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端