Il a soumis de nombreuses pièces justificatives, notamment des certificats de retrait d'immatriculation pour tous les véhicules en question.
索赔人提供了广泛的证据,包括所有商业车辆的记证。
L'Organe mixte d'administration des élections, créé également le 26 juillet, supervisera le processus d'enregistrement des électeurs, y compris l'élaboration de règlements et de directives, l'enregistrement provisoire des partis et la certification finale de la liste des électeurs.
也于7月26日设立的联合选举管理机构将监督选民记过程,包括发布条例和准则、各党派的临时记证和选民记最后证书。
Le Rapporteur spécial sait gré au Gouvernement du Myanmar d'avoir fait bénéficier les musulmans résidents de son programme d'octroi de pièces d'identité et d'avoir ainsi délivré des pièces d'identité à 35 000 personnes dans le nord de l'État d'Arakan (certificats d'enregistrement temporaires).
特别报告员赞扬缅甸政府将穆斯林居民纳入其国家身份证发放方案之中,并且在初步阶段向北若开邦的35,000人发放了身份证(临时记证)。
Deux personnes physiques requérantes dont les réclamations recoupaient celle du requérant «E4» International Engineering Construction et ce requérant «E4» ont présenté des éléments de preuve sous la forme d'attestations d'immatriculation de véhicules, de listes d'inventaire, de contrats, de véhicules et d'états financiers.
索赔被认定与“E4”类索赔人International Engineering Construction 相重叠的2名个人索赔人和该“E4”类索赔人提供了车辆记证、库存细目、合同和车辆说明及财务报表等证据。
Ni la mère porteuse ni les époux qui ont donné leur consentement à l'implantation d'un embryon chez une autre femme n'ont le droit d'invoquer ces circonstances si la maternité ou la paternité est contestée après la déclaration de l'enfant à l'état civil.
代替生育者以及同意把胚胎植入另一个妇女体内的配偶不得在已经把父母的名字写入小孩出生记证后对父母亲的身份提出异议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。