有奖纠错
| 划词

Le lis est l'emblème de la pureté.

象征。

评价该例句:好评差评指正

En Janvier 1572, nos officiers perdent l'obligation du port de leur costume et leurs signes distinctifs se réduisent à un écusson à trois fleurs de lys visible sur l'épaule et toujours la " verge ".

在1572年1月,我们官员失去了穿他们专业服义务,并且区分标志简化为肩膀上一枚可见三朵臂章,“权杖”始终存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


典型地, 典型方程, 典型分布, 典型化的, 典型矩阵, 典型例子, 典型盆地, 典型人物, 典型事例, 典型事例的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle était dans l’âge où la vierge porte son amour comme l’ange porte son lys.

她正处在意贞圣怀抱爱神、使怀抱合花年龄。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Telle phrase vous fait l’effet de l’épaule fleurdelysée d’un voleur brusquement mise à nu.

仿佛看见一个盗匪下了衣服,露出一个有合花烙印肩头。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les plates-bandes acceptaient la royauté légitime des lys ; le plus auguste des parfums, c’est celui qui sort de la blancheur.

花坛接受了合花合法王位;最尊贵馨香出自洁白颜色。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Ce jour-là, les jeunes filles s’habillaient de blanc et les garçons décoraient leurs costumes d’un brin de muguet.

在这一们身着白衣,男们用一枝山谷中合花来装饰他们服装。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Longtemps, des bals du muguet ont été organisés en Europe.

山谷中合花舞会在欧洲举行了很长时间。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est l’intérieur d’une fleur encore close, c’est une blancheur dans l’ombre, c’est la cellule intime d’un lys fermé qui ne doit pas être regardé par l’homme tant qu’il n’a pas été regardé par le soleil.

这是一朵含苞未放内部,是藏在暗中洁白,是一朵没有开放合花内心,没有被太阳爱抚之前,是不应让凡人注目

评价该例句:好评差评指正
海的儿 La petite sirène

Et elle posa sur ses cheveux une couronne de lis blancs dont chaque feuille était la moitié d’une perle ; puis elle fit attacher à la queue de la princesse huit grandes huîtres pour désigner, son rang élevé.

她在这小姑娘头发上戴上一个合花花环,不过这花每一个花瓣是半颗珍珠。老太太又叫八个大牡蛎紧紧地附贴在公主尾上,来表示她高贵地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点拨, 点播, 点补, 点彩红细胞, 点菜, 点菜吃, 点菜吃饭, 点刺, 点窜, 点灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接