Toutefois, le manque de ressources a continué de poser un problème.
但这方面仍受资源缺的限制。
Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.
目前石油收入缺的原因不只是个。
Nous devons briser les limites contraignantes qu'impose la pénurie d'énergie et qui retarde notre développement.
我们必须打破能源缺的制约限制,因能源缺阻碍我们的展。
Des pénuries périodiques d'articles importés continuent à se produire.
此外不时出现进口物品缺的问题仍然存在。
C'est l'un des groupes sociaux qui souffre le plus de la pénurie.
他们是生活物质缺的社群体之。
Le développement de l'énergie hydroélectrique est une solution au déficit de l'Afrique en matière énergétique.
水电能源是解决非洲能源缺的个办法。
En conséquence, sa famille est contrainte de vivre avec des ressources très insuffisantes.
于是,他的家庭以非常缺的资金维生。
Dans ce domaine, toutefois, leur action est souvent limitée par le manque de ressources.
但是在这个领域,政府经常面临资源缺的限制。
Nous devons briser les contraintes des pénuries d'énergie, qui retardent notre développement.
我们必须打破电能缺的局限,以免阻碍我们的展。
L'APD permettra dans une mesure importante de suppléer à l'insuffisance des ressources locales.
官方展援助将是补充国内资源缺的个重要来源。
Toutefois, si le Centre a reçu de nombreux mandats, il manque cruellement de ressources.
任务相当繁重,但资金缺的情况亦极严重。
Cependant, dans certaines zones, le Gouvernement fait face à une pénurie d'enseignants.
然而,政府面临着在某些地区教师资源缺的挑战。
C'est pourquoi le manque de financement dans ce domaine doit être résolu.
因此,目前这领域资金缺的问题必须加以解决。
Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.
药物缺、适当设施缺、医疗人员缺的现象直存在。
L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.
有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食缺的风险。
Depuis quelques années, cette insuffisance pénalise principalement l'Afrique, où les besoins sont les plus considérables.
近年来,需求大的非洲受到资金缺的影响。
En conséquence, le budget vise à combler les déficits de financement de ces dernières années.
因此,预算的目的是解决近年来资金缺的问题。
Effectivement, un certain nombre de facteurs sont à l'origine de la pénurie alimentaire actuelle.
无可否认,有些因素是造成当前粮食缺的原因。
Mais leur capacité à agir est entravée par le manque de ressources.
但是,他们这方面的能力,无疑受到资源缺的限制。
Toutefois, un grand nombre des mesures prioritaires identifiées dans ces documents souffrent d'un financement insuffisant.
然而,这些文件中所确定的许多优先行动受到资金缺的困扰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez les nécessiteux, un garçon qui force les parents à écorner le capital devient un mauvais sujet, un gueux, un drôle !
在日用缺的家庭里,若是孩子强迫父母消耗了本钱,必然变成,光棍,游荡子弟!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释