有奖纠错
| 划词

Deux fois de visites dans la même année. Il semble que mon lien avec l’Inde est noué depuis mon premier contact avec les Indiens en tant que leur interprète.

二度造访,时间只。看来,我跟印度的缘分早在04初,我的第一份兼职,给印度人当翻译时就已经结下了。

评价该例句:好评差评指正

Concernant le droit de visite des personnes retenues, le Gouvernement a amendé ses pratiques, suite aux réclamations des ONG, en ce sens que le droit de visite peut être exercé à partir du premier jour de la rétention, et que les visites ont lieu pendant les jours ouvrables et un dimanche sur deux.

关于被拘留者的探视权,政府根据非政府组织的要修改了自己的惯例,现在从拘留的第一天起就可以行使探视权,探视的时间是每个工作日和一个星期天的星期天。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait notamment respecter l'Accord de garanties de l'AIEA dans le cadre du TNP, en tant que première démarche, en permettant le rétablissement des mesures de retenue et de surveillance nécessaires pour ses installations nucléaires et la mise en œuvre stricte de toutes les mesures de garanties requises en toutes circonstances, notamment le retour des inspecteurs de l'AIEA.

特别应该履行他们在《不扩散条约》下与原构达成的保障协定,作为第一步,允许对其核设施重新建立必要的封和监视措施,任何时候都充分执行各项必要保障措施,包括让原构视察员返回。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


必然归宿, 必然规律, 必然和自由, 必然后果, 必然结果, 必然联系, 必然判断, 必然趋势, 必然王国, 必然性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

À table! Numéro un: un écran solaire pour la Terre.

品尝晒层。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


必须的, 必须对您说…, 必须说的话, 必须有耐心, 必须抓紧治疗, 必须遵守诺言, 必须做的事, 必需, 必需氨基酸, 必需的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接