Deux fois de visites dans la même année. Il semble que mon lien avec l’Inde est noué depuis mon premier contact avec les Indiens en tant que leur interprète.
一二度造访,时间只隔半。看来,我跟印度的缘分早在04初,我的第一份兼职,给印度人当翻译时就已经结下了。
Concernant le droit de visite des personnes retenues, le Gouvernement a amendé ses pratiques, suite aux réclamations des ONG, en ce sens que le droit de visite peut être exercé à partir du premier jour de la rétention, et que les visites ont lieu pendant les jours ouvrables et un dimanche sur deux.
关于被拘留者的探视权,政府根据非政府组织的要修改了自己的惯例,现在从拘留的第一天起就可以行使探视权,探视的时间是每个工作日和隔一个星期天的星期天。
Elle devrait notamment respecter l'Accord de garanties de l'AIEA dans le cadre du TNP, en tant que première démarche, en permettant le rétablissement des mesures de retenue et de surveillance nécessaires pour ses installations nucléaires et la mise en œuvre stricte de toutes les mesures de garanties requises en toutes circonstances, notamment le retour des inspecteurs de l'AIEA.
特别应该履行他们在《不扩散条约》下与原构达成的保障协定,作为第一步,允许对其核设施重新建立必要的封隔和监视措施,任何时候都充分执行各项必要保障措施,包括让原构视察员返回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。