有奖纠错
| 划词

Quand ça sera-t-il? s'informa le petit prince.

“这要什么时候呢?”

评价该例句:好评差评指正

Seul l’Amour resta, attendant jusqu’au dernier moment.

只有爱情没有行动,一直最后一刻。

评价该例句:好评差评指正

J'attends que le film soit fini.

我要电影结束。

评价该例句:好评差评指正

La principale entreprise d'exportation de l'artisanat, fleurs, attendez jusqu'à ce que l'Europe, les États-Unis.

公司主要出口工艺品、花卉欧洲,美国。

评价该例句:好评差评指正

Le lundi, la pharmacie était fermée entre 12h-14h quand Steph est passé devant.

好不容易一,家属经过药店时赶上中午关门。

评价该例句:好评差评指正

Mais j'attendrai, dans ma science du gouvernement, que les conditions soient favorables.

不过按照我的统治科学,我条件成熟的时候。

评价该例句:好评差评指正

On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.

就这样一直午夜,情况还是毫无改警卫也依然如故。

评价该例句:好评差评指正

Et si ce n'est pas maintenant, quand?

如果不是现在,还要何时?

评价该例句:好评差评指正

Cette liste demeurera scellée jusqu'à l'ouverture du processus de sélection.

甄选进程开始后启封。

评价该例句:好评差评指正

Attendez jusqu'à ce que je revienne.

请您(一直)我回来。

评价该例句:好评差评指正

J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; à la fin du mois, j’aurai payé.

我现在手头有点拮据,但这是暂时的;月底,我会付清的。

评价该例句:好评差评指正

Sans doute faudrait-il attendre la fin du processus électoral.

这可能不选举进程结束。

评价该例句:好评差评指正

Les États membres doivent attendre deux ans avant qu'une décision soit prise.

成员国必须候两年才能裁决。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut attendre la paix pour que justice soit faite.

司法不能和平实现之后才实行。

评价该例句:好评差评指正

Ne remettons pas à demain ce que nous pouvons faire le jour même.

今天能做的,不要明天。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas nécessaire d'attendre que les pays disposent d'infrastructures de télécommunication de pointe.

不必各国拥有复杂的电信基础设施。

评价该例句:好评差评指正

J'espère qu'il ne faudra pas attendre jusque-là pour qu'il se passe quelque chose.

我不希望所有行动都明年9月。

评价该例句:好评差评指正

Devrions-nous attendre que tous acceptent le processus de paix?

我们是不是要他们都接受和平进程?

评价该例句:好评差评指正

Cette liste demeurera scellée jusqu'à l'ouverture du processus de sélection de tous les juges.

所有法官的甄选进程开始后启封。

评价该例句:好评差评指正

Doit-on toujours attendre qu'il y ait une paix à maintenir?

我们是否仍应有和平可维持的时候?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre, avoir qch sur soi, avoir raison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

On attend que l'asperge soit sortie de terre.

我们芦笋出土。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Euh finalement, je ne peux pas attendre demain.

呃,我不明天。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Quand ça sera-t-il ? s'informa le petit prince.

“这什么时候呢?”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Pas besoin d'avoir sept ans pour ça !

这个没必七岁才知道。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Cela ne peut pas attendre ce soir ?

“不今天晚上吗?”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous ne pouvez pas attendre demain matin.

你就不明天早上吗。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il faudra peut-être attendre 1 heure du matin.

一点。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour ça, il faut attendre jusqu'aux années 1830.

19世纪30年代才有。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il faut attendre d'arriver dans un grand port pour envoyer du courrier.

必须达主港口才发送邮件。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Normalement on entend dire qu'il faut attendre les premières gelées.

通常据说第一次严寒。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Mais j'attendrai que les conditions soient favorables.

但我时机成熟的时候。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Mais je suis obligé d’attendre la fin des courses pour sortir.

但是我不得不比赛结束才离开。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Tâche de ne pas traîner la nuit sur les routes.

“记着,不天黑才回来。”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

N'attendez pas qu'elle refroidisse sinon ça va faire un bloc.

它冷了,否则它会形成结块。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, mylord, et il faut attendre le jour.

“是的,爵士,应该天亮。”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

On attend, pour noter à l'encre, que l'explorateur ait fourni des preuves.

探察家提出了证据以后再用墨水笔记下来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il fallait patienter jusqu'à la semaine prochaine.

所以还得耐心下星期。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Pour les bars et restaurants, il faudra attendre le 8 juin.

酒吧和餐馆的开业时间六月八号之后。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Nous ne partirons que demain, dit-il. »

“我们明天才离开,”他说。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Vous pouvez être sûrs de pouvoir observer sa fin de votre vivant.

你们肯定够在有生之年它的末日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


awacs, awaruite, AWB, axalis, axatyl, axe, axel, axène, axénique, axénisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接