La Commission adopte ensuite l'ensemble du projet de résolution sans vote.
委员会接着未经表决,过决议案案文。
Le Secrétariat a été prié d'établir une version révisée du projet de recommandation 19.
工作组请秘书处编写建议19案的修订案。
Les coauteurs du projet de résolution espèrent qu'elle sera adoptée par consensus.
决议案的提案国希望这项决议案获得过。
Le Groupe de travail a ensuite examiné le projet d'article 6 du projet d'instrument.
工作组接着审议了文书案的第6条案。
La Quatrième Commission a adopté six projets de résolution et deux projets de décision.
第四委员会过了6项决议案和两项决定案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution et le projet de décision.
我们现在将就该决议案和决定案采取行动。
Modifiées par lui, elles ont été adoptées.
特工作组修改案后,商定了建议案。
J'ai le plaisir de présenter ce projet au nom des coauteurs énumérés dans le document.
我高兴地以决议案所列提案国的名义介绍这决议案。
La contradiction relevée dans le projet d'article 15 ressort aussi du commentaire de celui-ci.
第15条案存在的矛盾也现于该条案的评注。
Il met en relation le présent projet de principes avec le projet d'articles sur la prévention.
它将本原则案与关于预防的条款案联系在起。
L'Inde votera contre le projet de résolution qu'elle juge contraire à sa législation.
印度认为决议案违背其立法,将对案投反对票。
Cette position est prise en compte au paragraphe 2 de l'article 9 de l'avant-projet de convention.
主张反映在公约案初稿第9条案第2款中。
Les deux projets seront présentés lors du débat de haut niveau.
政治宣言案和行动计划案将提供给高级别会议。
Le Rapporteur spécial a souligné l'importance du projet d'article 7 pour l'ensemble des projets d'articles.
特别报告员强调第7条案对于整个条款案计划的重要性。
Le projet de principe 1 indique que les présents principes sont axés sur les dommages transfrontières.
原则案1表明,本原则案所处理的核心问题是跨界损害。
Une autre suggestion a été de fusionner les projets d'articles 26 et 28.
另有与会者建议应将第26条案同第28条案合并。
Comparer les principes du projet d'article 11-3 et du projet d'article 55.
比较第11(3)条案和第55条案所载的原则。
Le Gouvernement des États-Unis continuera d'examiner d'autres articles, notamment l'article 15.
美国政府将继续审查其他条文案,包括第15条案。
Le commentaire du projet d'article 10 vaut également pour le présent article.
第10条案评注中提出的意见也适用于本条案的情况。
Le paragraphe 1 de l'article 9 de l'avant-projet de convention traduit cette règle générale.
公约案初稿第9条案第1款反映了这项般性规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le projet de loi dont ils ne voulaient pas a été retiré.
他们不同意的法草被撤销了。
Les débats sont stoppés, la loi est adoptée, sans vote.
辩论被停止,在未经表决的情况下,通过一项法律提或草。
Le projet de contrat sera accompagné d’une fiche d’informations sur le prix et les prestations proposées par le syndic.
合同草将附有一份信息表是关于价格和受托人提供的服务。
Ce projet d'accord doit encore être validé.
该协议草验证。
Il faut quatre ans à Napoléon pour mener à bien ce projet de code civil, publié en mars 1804.
拿破仑花了四年时间才完成这部民法典草,并于1804年3月公布。
En France, les députés poursuivent l'examen du projet de budget.
在法国,代表们继续审查预算草。
Les passages du projet concernant directement la chancelière seront supprimés.
草中直接涉大臣的段落将被删除。
Ils rejettent le projet d'accord sur le Brexit conclu avec Bruxelles.
他们拒绝与布鲁塞尔达成的英国脱欧协议草。
Le volet recettes du projet de budget de la Sécurité sociale a donc été adopté.
因此,社会保障预算草的收入部分获得通过。
Mais, naturellement, on ne peut pas être toujours raisonnable. D'autres fois, par exemple, je faisais des projets de loi.
当然,谁也不能总是理智的。比方说,有几次,我就制订了一些法律草。
Un groupe a été établi en mars par l'administration afin d'élaborer un projet de règlements.
府于3月成立了一个小组,以制定法规草。
Le gouvernement birman et plusieurs groupes armés ethniques ont conclu un projet d'accord de paix.
缅甸府和几个民族武装团体达成了和平协议草。
Et puis le Zimbabwe va voter ce samedi pour un projet de réforme constitutionnelle.
然后,津巴布韦将于本周六投票通过宪法改革草。
Ce projet d'accord de sortie de crise doit être présenté mardi à la Cédéao.
这项结束危机的协议草将于星期二提交给西非经共体。
Ce qui signifie qu'avec l'augmentation actuelle, beaucoup d'Espagnols voient leurs traites immobilières grimper.
这意味着随着目前的增长,许多西班牙人看到他们的房地产草正在攀升。
L'idée était étudiée dans le cadre de l'examen en première lecture du projet de budget rectificatif.
在修改预算草的一读期间考虑了这个想法。
Un référendum sur un projet de nouvelle constitution a été annoncé il y a 5 jours.
5天前宣布了关于新宪法草的全民投票。
Un projet d'accord a en tous cas été conclu entre négociateurs britanniques et européens.
无论如何,英国和欧洲谈判代表之间已经缔结了一项协定草。
Les Palaos se sont joints aux Etats-Unis et à Israël pour voter contre le projet de résolution.
帕劳同美国和以色列一道对决议草投了反对票。
Un projet de décret inacceptable pour cette demandeuse d'emploi qui peine à trouver des gardes d'enfants.
对于这个正在努寻找托儿服务的求职者来说, 一项法令草是无法接受的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释