有奖纠错
| 划词

Il s'est fait virer (de son travail).

解雇

评价该例句:好评差评指正

En raison du licenciement,Il a perdu sa source de revenus.

由于解雇,他失济来源。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇的工人想维护他们的权利。

评价该例句:好评差评指正

Une réorganisation du travail implique des licenciements.

工作上的重组意味着一些人会解雇

评价该例句:好评差评指正

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们解雇

评价该例句:好评差评指正

La troisième fois, j’ai été licencié(e).

第三,我解雇

评价该例句:好评差评指正

Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?

你又解雇,不气。出国地带网编注!

评价该例句:好评差评指正

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司效力三十年,却解雇!

评价该例句:好评差评指正

Il a été mis à pied.

他受停职处分。他解雇

评价该例句:好评差评指正

Vous passerez à la caisse.

解雇

评价该例句:好评差评指正

Les représentants syndicaux ne se verront pas confier d'autre emploi ou l'objet d'un licenciement.

工会代表不应调动工作或解雇

评价该例句:好评差评指正

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为怀孕真相而解雇

评价该例句:好评差评指正

Son renvoi aurait été motivé par la discrimination raciale.

他指控他解雇是基于种族歧视。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

一般来说,先解雇的往往是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Son licenciement s'explique par des raisons objectives, fondées sur la restructuration des organismes publics.

解雇是出于公共机构重组的客观原因。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'il ait accepté de s'occuper de l'enfant, son licenciement l'en avait empêché.

他虽同意支助孩子,因解雇而无能为力。

评价该例句:好评差评指正

La plupart étaient engagés à titre temporaire et vivaient dans la crainte perpétuelle d'être renvoyés.

大多数人作临时工,时刻面临解雇的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les travailleurs en grève courent souvent le risque de se faire licencier.

但是,在一些案例中罢工工人面临解雇的危险。

评价该例句:好评差评指正

Les mineurs ont droit à une protection spéciale contre le licenciement.

解雇问题上,未成年人能够享受特殊保护。

评价该例句:好评差评指正

Son commandant, M. Mushitu, l'a réintégrée après en avoir été renvoyé pour vol.

由于盗窃行为解雇的矿山旅旅长Mishitu又返回该旅。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


relâchez, relai, relaiement, relais, relais (à tiges à maintien ferromagnétique, à tiges à maintien magnétique, extérieur à l'ampoule de verre), relais à (tiges anciennes, tiges), relais de trame, relaisser, relance, relancer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

年Cyprien吐槽集

Comment ça licenciement ? Comment ça licenciement?

什么解雇? 我怎么会解雇?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Limoges ? On se fait limoger à Limoges ? »

摩日?在摩日解雇吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et tout ça pour rien parce qu’en fin de compte j’ai été licencié.

这些都没用,因为我毕竟解雇了。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Tu fais ce que tu veux, mais si tu refuses, tu seras licencié.

你随意,但如果你拒绝,你将会解雇

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu te fais renvoyer, et bien on peut dire " se faire virer" .

解雇了,可以说“se faire virer”。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Il y a de fortes chances que je sois renvoyé d'un moment à l'autre.

“唉,现在我每天都有可能解雇。”他说。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il a été remercié par son entreprise.

公司解雇了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On a donc des cas de notaires démis de leurs charges pour incivisme.

因此,我们有公证人因不文明而解雇的案例。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Enfin… , soupira-t-il, Hagrid n'a pas encore été renvoyé, hein ?

“好吧,”他叹了口气,“海格还没有解雇呢,是吧?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Tu l'as même fait virer. T'étais une putain de légende!

你甚至让他解雇了。你他妈是个传奇!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry leva sa baguette, fixa Ombrage des yeux et imagina qu'elle était renvoyée.

哈利扬起魔杖,径直望着奇,想象着她解雇的情形。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Exemple : " Jean s'est fait renvoyer et maintenant, il est au chômage..."

“Jean解雇了,现在他处于失业状态。”

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

L’ancien chef de chantier s’était fait virer à cause des délais, Boris Dosky était chargé de le remplacer.

工地的前任领导由于延期解雇了,波若代替了上任领导。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La Forêt interdite grouillait des créatures les plus susceptibles de valoir à Hagrid un renvoi immédiat.

禁林多的是容易让海格解雇的生物。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ce serveur s’est fait licencier parce qu’apparemment, il était impoli et agressif avec les autres membres du personnel.

所以,这位服务生解雇了,因为他似乎,和其他同事相处时,没有礼貌,具有侵略性。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Sinon, y en a un qui va se faire virer!

否则,有一个人会解雇

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

La sélectionneuse peut-elle être mise à l'écart?

- 教练可以解雇吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est pour ça qu'il a été licencié.

这就是他解雇的原因。

评价该例句:好评差评指正
小哥Norman视频集锦

Peut-être que tu seras viré, et alors?

也许你会解雇,那又怎样?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le général en charge de l'opération en Ukraine a été congédié.

负责克兰行动的将军已解雇

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement, relativisation, relativiser, relativisme, relativiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接