Deux semaines plus tard, les dex premiers oisillons sont nés.
两个星期后,两只鸟儿终于诞了.
Le premier album du groupe parait en 1987.
乐队第一张专辑诞于1987年。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个死意味着另一个诞。
Près de 4 millions de personnes sont nées depuis grâce à la fécondation in vitro.
多亏了试管婴儿疗法,近乎400万人由此而诞。
Au début du siècle dernier, Florence, Italie, GFINCH la naissance officielle de la marque.
上世纪初,意大利佛罗伦萨,GFINCH品牌正式诞。
Une langue est le véhicule de la culture qui l’a créée et qu’elle dessert.
语言是文化载体,语言诞于文化,同时服务于文化。
Selon des découvertes archéologiques, le costume dragon est né tôt sous la dynastie Shang.
根据考古学家们研究,龙袍早在商朝就诞了。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞场景模型准备工作由家人完成。
En Décembre 2003, la naissance d'une saine yuan Pharmaceutical Group, une sino-étrangère de coentreprises.
2003年12月,健康元业团诞,系中外合资企业。
Après le montage de ce puzzle en sort La jetée.
经过如同拼图游戏剪辑之后,《防波堤》这部影片诞了。
Cela a débouché sur la naissance de l'Association des usagères de l'eau de Tharaka.
这使Tharaka妇女用水者协会诞。
A l’été 2002, est né le premier de ces espaces dans le XIVème arrondissement.
2002年夏天,在第十四区,第一个态区诞了。
C'est d'un conflit meurtrier que mon pays est né.
我是在浴血冲突中诞。
C'est ainsi qu'avaient été conçus les Jeux olympiques.
奥运会事实上就是这样诞。
L'Organisation des Nations Unies est née au lendemain d'une calamité.
联合本身就诞于灾难之中。
L'Organisation des Nations Unies est née des horreurs de la guerre.
联合是在战争恐怖中诞。
L'Organisation des Nations Unies a été fondée pour défendre cette cause.
联合是在这个事业中诞。
Le vieux monde est mort, le nouveau n'arrive pas à voir le jour.
旧世界已经死亡,新世界还无力诞。
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是在第三帝废墟上诞。
Notre organisation est née des expériences de la guerre.
我们这个组织是在经历过二战之后诞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand les étoiles naissent, en général, elles ne naissent pas toutes seules.
当恒星诞生的时候,通常来说,它不会单独一个诞生的。
La Terre, elle, venait alors de fêter ces cinq cents millions d'années d'existence.
那时地球刚刚诞生五亿年。
Une rumeur est peut-être en train de naître.
谣言在诞生。
Le bonhomme de neige était né au milieu des cris de joie des enfants.
雪人是在一群男孩子的欢乐声中诞生的。
De cette union, naissent d’abord les Titans, de gigantesques créatures effrayantes, puis trois Cyclopes.
从个结合中,先Titans诞生,一群巨大的可怕的生物,然后是三个独眼巨人的诞生。
Petite anecdote sur la naissance de cette chanson.
说一件歌诞生的趣事。
Le 25 décembre représente le jour de la naissance du Christ.
12月25号是基督诞生日。
C'est la naissance des filières francophones universitaires.
法语大学课程因此诞生。
Le badminton est né, il y a quelques milliers d'années.
羽毛球诞生于几千年前。
Du coup, Standard est né comme ça.
所以,《标准》就样诞生了。
Et... une véritable amitié est née.
还有......真的友谊诞生。
Et voilà, le viagra était né.
就样,伟哥诞生了。
Ca y est ! Les mouvements Op Art et Art Cinétique sont officiellement nés.
好了!欧普、运动艺术式诞生了!
Dans les journaux, ils disaient aussi que bientôt il va y avoir une nouvelle étoile.
报纸上也说,有颗新星要诞生了。
Du jour où tu es venu au monde, au sein de ce clan.
从你出生,诞生在一族起。
Et c'est comme ça que naissent les premières grandes maisons de luxe.
就样,最初的奢侈品门店就诞生了。
Celle-ci est née en 1909 dans la communauté francophone de Saint-Boniface.
它于1909年诞生于法语区的圣博尼法斯。
C’est cette date qui a été retenue comme celle de la naissance officielle de la télévision.
个日期被当作电视式诞生时间。
Ils étaient nés du désert, aucun autre chemin ne pouvait les conduire.
他们从沙漠中诞生,无路可寻,无处可去。
(Et hop ! ) Une pionnière de la science-fiction est née !
(hop!)一个科幻小说的创始者诞生了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释