有奖纠错
| 划词

Le système comptable et informatique de l'Agence laisse à désirer.

该机构息系统不完备。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau va examiner d'autres moyens d'améliorer son système de comptabilité financière afin d'améliorer son efficacité.

该厅将对改进系统其他途径进行审查,以提高其效能。

评价该例句:好评差评指正

L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.

农民也就有更多时间用在其它脑力劳动上,比如,管理以及做市场商品化等等。

评价该例句:好评差评指正

28B.32 La responsabilité de la comptabilité générale et de l'information financière incombe à la Division de la comptabilité.

.32 和报告活动由账司负责。

评价该例句:好评差评指正

La troisième question qui se posait était de savoir si l'on pouvait concilier comptabilité financière et comptabilité fiscale.

第三个问题是能否将和税收协调起来。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont entendus sur certaines caractéristiques que devaient présenter les dispositifs de comptabilité et d'information financière des PME.

他们商定了中小型企业和报告制度需具备某些特点。

评价该例句:好评差评指正

Le service juridique ou le service de la comptabilité financière de l'entreprise devraient posséder l'information nécessaire à la compilation de cet indicateur.

企业法律部门或部门档案应当能提供编制本指标必要息。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité et la gestion de la comptabilité financière, du recrutement et des achats peut varier selon la situation sur le terrain.

根据当地条件,、招聘和采购责任和管理也可能不尽同。

评价该例句:好评差评指正

VIII.16 Le Comité consultatif compte que la présentation de la composante 3 du cadre logique (Comptabilité générale et information financière) sera améliorée.

八.16. 咨询委员辑框架部分3(和报告活动)列报内容将有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Un expert a dit qu'il fallait rapprocher la comptabilité financière non seulement de la comptabilité fiscale, mais aussi de la comptabilité de gestion.

一名专家说,不仅必须弥合和税收之间鸿沟,而且还必须弥合与管理之间鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

Elle fixe des prescriptions en matière de comptabilité et d'information financière pour les sociétés qui souhaitent procéder à une opération de paiement en actions.

准则二对于决定从事一项按股权付款交易实体所需和报告作出了详细规定。

评价该例句:好评差评指正

De fait, la formation relative à l'application des IFRS représente désormais la partie la plus importante du module consacré à la comptabilité financière.

事实上,有关国际财报告准则之应用训练,是模块最重要部分。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces données comptables sont versées dans le système de comptabilité Lawson et c'est à partir de là que les états sont établis.

从各基础系统获得记录最后都并入劳森系统,公布报表就是根据劳森系统编制

评价该例句:好评差评指正

La Section des finances est essentiellement chargée de la comptabilité et de la gestion financières du Bureau d'appui de l'ONU pour l'AMISOM et l'UNPOS.

科主要负责建立支助办事处和联索政治处和管理。

评价该例句:好评差评指正

La Section centralise les opérations financières de la Caisse et les services de cette dernière se partagent la responsabilité de la fonction comptabilité générale.

科是基金财活动中心,其职能由所有三个下属股分担。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau A.27B.11 fournit des données sur les indicateurs importants du volume de travail dans les domaines de la comptabilité générale et de l'information financière.

表A.27B.11提供关于和财报告方面重要工作量指标。

评价该例句:好评差评指正

Au Secrétariat, le calcul des coûts peut se faire à l'aide des données saisies par le système comptable sans que cela exige une parfaite intégration.

对秘书处来说,成本算可从制度中提取一些息,但不必完全与制度融为一体。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays, qu'ils soient développés, en développement ou en transition, doivent lutter contre les irrégularités comptables des entreprises afin de redonner confiance aux investisseurs.

各国都有责任约束虚假做帐行为,恢复投资者对,不论是发达国家还是发展中经济体或转型经济体质量心。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent comporter l'adoption de règles de concurrence, de mesures de contrôle des fusions, d'une législation environnementale et de normes de comptabilité financière plus strictes.

这些政策可能包括实行竞争法则、兼并审查、环境法和更严格标准。

评价该例句:好评差评指正

Comme les règles peuvent sensiblement varier d'un pays à l'autre, il y a eu peu d'efforts dans le passé pour intégrer les deux types de comptabilité.

由于国家规则之间差别很大,以往没有在将管理加以整合方面做任何尝试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


extra-corporelle, extracorpusculaire, extra-courant, extra-court, extracteur, extractible, extractif, extraction, extractrice, extradable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接