有奖纠错
| 划词

Ne forcez jamais la nature.

千万别做可能范围事。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait d'examiner une telle option, même s'il est fort peu probable qu'elle aille au-delà des symptômes pour offrir un remède.

这一选择可能值得考虑,即便其非常不太可能论及症状范围解决方法。

评价该例句:好评差评指正

Le but est non seulement de choisir des représentants pour une participation indirecte aux négociations, mais aussi d'amener ces parties prenantes à se prononcer sur des questions de fond, processus à long terme qui s'étendra vraisemblablement au-delà des négociations.

其宗旨不仅挑选间接参与谈判代表,而且也使这些群体能够参与处理实质性问题——这一个长期过程,很可能谈判范围

评价该例句:好评差评指正

On a émis l'avis que dans le cas des mesures provisoires ou conservatoires prononcées non contradictoirement, le versement d'une provision appropriée par la partie ayant demandé la mesure devait être obligatoire, d'autant plus qu'on pouvait se demander si une demande de dommages et intérêts en réparation du préjudice causé au défendeur par ladite mesure constituerait une nouvelle demande ou s'inscrirait dans le cadre de l'arbitrage.

另一种得到支持看法认为,关于单方面临时措施,应强制供适当保证金,这尤其因为就单方面临时措施对被所造成之伤害而任何索赔要求究竟属于新索赔要求还仲裁范围可能会存在着争议。

评价该例句:好评差评指正

10) ou “les mesures à prendre seront notamment” (par. Le Canada comprend que les plans d'action aient pour objet de proposer des mesures qui permettent la mise en œuvre et assurent le suivi des engagements pris dans la Déclaration de Vienne et, partant, qui aillent au-delà des mandats existants, mais tout engagement ou mesure à cet effet devrait être explicitement signalé dans les plans d'action pour que la Commission puisse prendre les décisions voulues à sa session en cours.

加拿大理解行动计划目的措施,落实《维也纳宣言》中作承诺就此采取后续行动,因而有可能现有任务范围,但行动计划中必须明确指任务范围任何承诺或行动,以便委员会本届会议作适当决定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chalcolite, chalcolithique, chalcoménite, chalcomiclite, chalcomorphite, chalconatronite, chalcone, chalcophacite, chalcophane, chalcophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科

Tu crains probablement le rejet beaucoup plus que ce qui serait raisonnable.

拒绝恐惧远远超出了合理范围

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Des événements peuvent se produire et sont parfois totalement indépendants de notre volonté.

会发生完全超出控制范围事件。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Elles risquent d'en faire plus qu'elles ne peuvent en supporter, ce qui les conduit à l'épuisement.

会做超出自己能力范围事情,从而导致倦怠。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Cependant, si tu te sens dispersé et que tu as l'impression que les choses échappent à ton contrôle, cela peut être un signe que ta santé mentale est sous pression.

然而,如果感到心不在焉,觉得事情超出控制范围,这是表明心理健康处于压力之下一个讯号。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chalicothérapie, Chalicothéridés, Chalina, chalinastérol, châlit, chalkopissite, challantite, Challe, challenge, challenger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接