Il a souffert la moitié de sa vie.
他吃了半子苦。
Je t'aime, je veux garder ta vie.
我,我要守护一子。
C.Toi, tu passes ta vie a dormir !
难道想在床上过一子吗?
Je n'aimerais pas vivre toute ma vie au même endoit.
我喜欢一子在一个地方生活。
Lin répond, il faut mettre toute ma vie à te répondre cette question.
这个问题我需要用一子回答。
Il reste combien d'amoureux qui peuvent s'aimer toute la vie ?
(会有多少情侣可以相一子。
Si t'aimer est une folie, je serai folle toute ma vie.
如是发疯,我愿一子做疯子。
Vous vous marieriez avez quelqu’un vous aimez pas et passeriez comme ça toute la vie.
会的人结婚,就这样过一子。
Ah, mon coeur, j'aurais maintenir ta main à ce jour chaque année.
我的甜心,我憧憬着这子每年的今天能牵的手。
J'aime mon copain, je voudrais ma vie avec lui!
我很我的男朋友,我想一子和他在一起!
Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.
他们在讲台上发言,就像他们一子都是干这个的。
La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.
我喜欢这一句,这一子只为这一句活着:执子之手,子偕老!!
Les Singapouriens s'attendent encore à ce que leur mariage dure toute la vie.
新加坡人仍然认为,他们的婚姻将持续一子。
Le pilote ne sut jamais, sans doute, pourquoi ses réponses lui valurent cette amicale expansion.
用说,这个引水员一子也会明白为什么他回答了这几句话竟会博得这样热情的感激。
Si tu peux choisir,ta vie après une renaissance, tu veux être un homme ou une femme?
如出生后呢可以做选择的话,下子选择做男人还是女人?
Nous ne sommes pas que des simples camarades, nous sommes aussi des frères, des frères pours la vie.
我们仅是同学,还是兄弟,一子的兄弟!
Dame des jeunes XX. vous détermine devez avec XX le monsieur pour une vie dedans ensemble ?
XX小姐.确定要和XX先生一子在一起吗.?
A ce moment, j'ai eu soudainement une passion de vouloir rester avec toi pour toute la vie.
这一刻,我突然有种想要一子在一起的冲动。
On dit qu'avant de mourire, les hommes revoient en accéléré les moments importants de leur existance.
有人说,人死之前,一子经历的最重要的几个时刻会像闪电一般在眼前闪过。
Quand l'amour une fois qu'elles deviennent une habitude, ils ne peuvent pas se débarrasser de toute une vie.
当情一旦成为了习惯,就会一子也摆脱了的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais être seule toute ma vie.
我这辈要孤独终老了。
Je crois que je n'en ai jamais goûté de ma vie.
我想我这辈都没吃过。
Et donc, je n'ai pu en acheter que trois paires dans toute ma vie.
所以,我这辈只能买三套。
Il faudra bien que nous vivions quand même !
“我们这辈反正能打发完!
Mais notre académicien Wang aura du travail pour le restant de sa vie !
“汪院士这辈还不会闲着!
Mes parents ont été antiquaires toute leur vie.
我父母一辈都是古董商。
Je vous en serai reconnaissant toute ma vie.
“我会一辈感激你。”
Vous avez tout le reste de votre vie pour être sérieuse et inintéressante.
你可以用下半辈过严肃生活。
Et certains jeunes refusent de faire le berger toute leur vie.
有些年轻人拒绝一辈做个牧羊人。
À la fatigue, paresseux ! plus de repos.
你将受一辈苦。懒骨头!不会再有休息了。
Elle se souviendra toute sa vie avec nostalgie de cette période de bonheur.
她一辈都会记得这段幸福时光。
Toi et moi, c'est pour la vie.
你和我,是一辈事。
Jamais la tante Pétunia ne l'avait regardé ainsi.
佩妮姨妈这辈从未用这种目光看过他。
Je t’aime à jamais dans toute ma vie.
我这辈,永远,只爱你一个人。
Femme mauvaise, je ne veux plus jamais avoir à faire avec vous!
坏女人 我这辈都不要再见到您!
Voici ce que ça donne pour un habitant des États-Unis au cours de sa vie.
这里有一位一辈居住在美国居民。
Ils s'aimeront toute leur vie, mais en gardant leur liberté.
他们会相爱一辈,但同时保持自由。
Voilà donc les lettres que je vais recevoir toute la vie !
这就是我这一辈要收到信。
– Je ne me suis jamais senti aussi mal de ma vie.
“这是我这辈感觉最糟一次。”
C’est mon tee-shirt Harley Davidson que j’ai porté toute ma vie.
这是我穿了一辈哈雷戴维森T恤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释