Cette observation de l'UNESCO résume la réalité de nombreuses organisations des Nations Unies.
教科文组法一言道破了许多联合国组现实。
J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
我从孩们手里买了些煎饺。他们想多敲些钱,但我现在清楚当地物价,一语道破,他们不好意思地笑了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et, vraiment, Pencroff ne faisait qu’exprimer l’opinion de tous.
事实上,夫一语了大家的想法。
Tout cela est bien, dit-il, vous avez eu raison de ne pas la détromper.
“这样很好,”他说,“您没有的幻想,做得妥当。”
Cunégonde ne savait pas qu’elle était enlaidie, personne ne l’en avait avertie : elle fit souvenir Candide de ses promesses avec un ton si absolu, que le bon Candide n’osa pas ; la refuser.
居内贡不知自己变丑了,也没有一个人:和老实人提到当年的婚约,口气那么坚决,忠厚的老实人竟不敢拒绝。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释