M. Rees (États-Unis d'Amérique) annonce que l'Albanie et Monaco se portent coauteurs du projet de résolution.
Rees先生(美利坚合众国)发言说,阿尔巴和摩纳哥已加入该决议草案的提案国。
Le Gouvernement albanais réitère sa condamnation du terrorisme sous toutes ses formes et manifestations.
阿尔巴政府重申,我们谴责一切形式的恐怖主义。
L'Albanie appuie la stricte application de la Convention sur les armes chimiques.
阿尔巴支持严格适用《化学武器公约》。
L'Albanie attache beaucoup d'importance aux buts et objectifs de la Convention sur les armes chimiques.
阿尔巴特别重视《化学武器公约》的目标和宗旨。
Cinq individus ont été identifiés; ils ont été expulsés d'Albanie.
查明嫌疑犯;已将他们驱逐出阿尔巴。
Le personnel international employé par cette fondation a été expulsé en totalité du territoire albanais.
属于该基会的所有国际工作人员都已被驱逐出阿尔巴和国。
Cette procédure est établie par la loi sur les activités bancaires de la République d'Albanie.
这个程序已经为《阿尔巴和国银行法》所确认。
Le jugement de la Cour dans l'affaire des écoles minoritaires en Albanie est particulièrement important.
法院对阿尔巴少数民族学校案的判决具有重大意义。
L'Albanie a pris un certain nombre de mesures pratiques à l'appui de sa politique expansionniste.
阿尔巴还实际采取一些步骤来支持它的扩张政策。
Ultérieurement, l'Albanie, l'Estonie, Israël, la Nouvelle-Zélande et la Turquie se sont joints aux auteurs.
阿尔巴、爱沙、以色列、新西兰、土耳其随后加入成为提案国。
Elles risquent de renforcer la position des extrémistes albanais et des partisans d'un Kosovo monoethnique.
这种选举有危险加强阿尔巴极端分子和单民族科索沃支持者的立场。
Nous avons donc envoyé cette base de données recueillies en langue albanaise aux Indiens.
因此,我们把这些阿尔巴文的数据库送给印度人。
L'Albanie est devenue un pays ouvert et sûr pour l'investissement étranger.
阿尔巴已成为对外国投资开放和安全的国家。
En tant que pays voisin, l'Albanie suit de près l'évolution de la situation au Monténégro.
作为邻国,阿尔巴密切注视黑山的事态发展。
Le Gouvernement albanais considère l'application du Pacte de stabilité comme l'une de ses principales priorités.
阿尔巴政府认为执行《稳定公约》是其主要优先事项之一。
Les langues de travail du bureau de l'Ombudsman sont l'anglais, l'albanais et le serbe.
监察员机构的工作语文应为英文、阿尔巴文和塞尔维文。
L'Albanie, la Jordanie et le Yémen ont soumis leur deuxième rapport périodique.
阿尔巴、约旦和也门提交第二次定期报告。
Ultérieurement, l'Albanie, l'Autriche, l'Irlande, Israël et l'Italie se sont joints aux auteurs.
阿尔巴、奥地利、爱尔兰、以色列和意大利随后加入为提案国。
Albanie, Azerbaïdjan, Cameroun, Géorgie, Kazakhstan, Ouzbékistan, République de Corée, Ukraine.
阿尔巴、阿塞拜疆、喀麦隆、格鲁吉、哈萨克斯坦、大韩民国、乌克兰和乌兹别克斯坦。
Ultérieurement, l'Albanie et la Slovénie se portent coauteurs du projet.
随后,阿尔巴和斯洛文加入为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est allée en vacances en Albanie et elle n'est jamais revenue.
到阿尔巴尼亚度假,再也没有回来。”
On sait qu'elle est bel et bien arrivée en Albanie, où elle a séjourné chez son cousin.
她肯定到了阿尔巴尼亚,因为她在那里见到了她二表姐。
En Albanie, l’heure du bilan, près de dix jours après un tremblement de terre meurtrier.
在阿尔巴尼亚,在发生致后将近十天,是时候进行盘点了。
Certains vont être accueillis par l'Albanie, d'autres par l'Irlande, d'autres encore par l'Église catholique.
有些将受到阿尔巴尼亚欢迎,另一些将受到爱尔兰欢迎,另一些将受到天主教会欢迎。
Âgé de 28 ans il a donc été arrêté en Albanie.
28 岁,因在阿尔巴尼亚被捕。
L'Albanie est devenue un des plus importants producteurs et revendeurs de marijuana d'Europe.
阿尔巴尼亚已成为欧洲最大大麻生产商和经销商之一。
Au Kosovo, la tension ne cesse de monter entre les communautés albanaise et serbe.
在科索沃,阿尔巴尼亚和塞尔维亚社区之间紧张局势继续加剧。
Des trafiquants d'origine albanaise faisaient pousser plus de 4000 pieds d'herbe dans cette ancienne carrosserie.
阿尔巴尼亚血运者在这栋古老尸体上种植了 4000 多英尺草。
Quant à l'Albanie, elle a toujours souhaité lier son destin européen à celui de son voisin nord-macédonien.
至于阿尔巴尼亚,它一直想将其欧洲运与其北部马其顿邻国运联系起来。
Belgrade accuse sans les désigner... les Albanais... alors que Pristina évoque les " gangs mafieux serbes" de Mitroviza-nord.
贝尔格莱德指责没有点名...阿尔巴尼亚。。。而普里什蒂纳则唤起了北米特罗维扎" 塞尔维亚黑手党团伙" 。
La marijuana destinée à l'export viendrait, elle, principalement d'Albanie, des Pays-Bas, de Colombie, du Paraguay et de Jamaïque.
出口大麻将主要来自阿尔巴尼亚、荷兰、哥伦比亚、巴拉圭和牙买加。
Ou cet incident diplomatique en 2014. Un drapeau albanais venu du ciel pendant un match contre la Serbie.
或者是2014年外交事件。在对阵塞尔维亚比赛中,一面阿尔巴尼亚国旗从天而降。
C'est l'un des moments forts de cette messe, suivie d'une prière musulmane à l'intention des familles albanaises.
这是本次弥撒亮点之一,随后是穆斯林为阿尔巴尼亚家庭祈祷。
Mais l'Irlande et l'Albanie se sont aussi mobilisées : ces pays accueilleront chacun une vingtaine d'entre eux.
但爱尔兰和阿尔巴尼亚也动员起来:这些国家将各自欢迎大约二十个国家。
SB : Et puis en Albanie, l'arrestation du fondateur d'une plateforme turque de crypto monnaie (monnaie numérique).
SB:然后在阿尔巴尼亚,土耳其加密货币(数字货币)平台创始人被捕。
C'est aussi important en raison de l'implication de l'Albanie, qui n'a pas pris part aux efforts de guerre dans l'ex-Yougoslavie.
这一点也很重要,因为阿尔巴尼亚参与没有参加前南斯拉夫战争努力。
A.-S. Lapix: Depuis l'Albanie, où il est en déplacement, E. Macron a fustigé " les scénarios de la peur" .
- 作为。 Lapix: 来自阿尔巴尼亚,他正在移动, E.Macron 严厉谴责“ 恐惧情景” 。
Voldemort a réussi à envoûter Ginny alors que, d'après les informations qu'on m'a données, il se cache à l'heure actuelle dans les forêts d'Albanie.
“伏魔是用什么办法迷惑金妮,因为据我消息来源显示,他目前正躲在阿尔巴尼亚森林里呢。”
Une conférence des donateurs a lieu aujourd’hui à Bruxelles pour aider l’Albanie à se reconstruire après le séisme du 26 novembre dernier.
今天在布鲁塞尔举行捐助者会议,帮助阿尔巴尼亚在11月26日后重建。
J’ai été général-inspecteur des troupes du pacha, répondit Morcerf, et mon peu de fortune, je ne le cache pas, vient des libéralités de l’illustre chef albanais.
“我是总督三军总司令。”马尔塞夫答道,“我没必要隐讳,因为事实确如,我是借助于那位威名远阿尔巴尼亚首领慷慨才发家致富。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释