Marius mangea comme un ogre. Il donna six sous au garçon.
马吕斯象饿鬼似的吃了一顿,给了堂倌六个苏。
Il faut te forcer, petite ; autrement tu seras malade. Nous avons du chemin à faire et il ne faut pas arriver là-bas comme des affamés pour demander du pain avant de dire bonjour.
“得勉强吃一点,姑娘;要然,会得病的。咱们还要赶路,了那边,还没问好,就像饿鬼一样讨面包吃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释